Usage examples of "smack down" in English with translation to Russian

<>
Everyone's looking for a member of the 1% to smack down, and Daniel is tailor-made to take that fall. Любой желает размазать одного из принадлежащих к привилегированному 1%, а Дэниел просто создан для этого обвинения.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
The Soviet dive bombers ran smack into the German fighters. Советские пикирующие бомбардировщики оказались в самой гуще немецких истребителей.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
This is smack dab in the middle of the Exxon-Rosneft wheelhouse. Это стало серьезным ударом по совместной работе компаний Exxon и «Роснефть».
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
If keeping the Russians out is our actual purpose, we ought to do something truly dramatic like open a Marine Corps base or relocate Ramstein to some place smack dab in the middle of Poland. Если наша подлинная цель не пускать русских, то нам надо сделать нечто очень решительное, скажем, открыть базу морпехов или переместить авиабазу "Рамштайн" куда-нибудь в самую середину Польши.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
To insist on it, against the wishes of most European citizens, would smack of precisely the kind of undemocratic paternalism that has turned many Europeans against the EU already. Настаивание на включении против желания большинства граждан Европы, будет иметь привкус чего-то вроде своего рода недемократического патернализма, который уже отвернул многих европейцев от Евросоюза.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
Wouldn't be able to smack you round the head when they feel like it. И не могли бы давать затрещины, когда им это заблагорассудится.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
You don't have to spend your life addicted to smack. Ты не должен отдать свою жизнь привязанности к ширеву.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
When that opens later on this morning, I'm guessing that that security footage is gonna show this bad boy smack bang in your hands, so why don't we cut the crap and you tell me exactly what happened? Когда он откроется сегодня утром, думаю, записи с камер наблюдения покажут этого плохиша аккурат в ваших руках, так почему бы вам не перестать нести чепуху и не рассказать мне, что именно произошло?
Get down from your horse. Спешьтесь.
Now instead of working in harmony, my bees just talk smack to each other. Теперь вместо работы в гармонии мои пчёлы только наезжают друг на друга.
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
A jury could smack you for over a million dollars. У тебя могут отсудить более миллиона долларов.
The sun has gone down. Солнце село.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!