Exemplos de uso de "stall" em inglês com tradução para o russo

<>
For years he is at the market every Tuesday morning with his fish stall. Многие годы он каждый вторник утром становится в своей рыбной лавке.
“Salmon for restaurants can easily be substituted with a different fish from the salmon family from the Far East, says the owner of the fish stall, Our People, Filipp Galkin. "Лосося для ресторанов можно спокойно заменить другой рыбой лососевых пород с Дальнего Востока, - говорит владелец рыбной лавки "Свои люди" Филипп Галкин.
China's Reforms Stall Again Китайские реформы опять застопорились
Danny can't stall millen anymore. Денни, больше не может держать Миллена.
Ally McBeal, this is Eric Stall. Элли Макбил, это Эрик Сталл.
Shower stall in there is wet. Местная душевая кабинка влажная.
EURPLN: Oversold Bounce to Stall Soon? EURPLN: Перепроданный отскок вскоре приостановится?
America’s economy today risks stall speed. Американская экономика сегодня рискует потерять скорость.
You charm the Snake into the stall. Ты уводишь "Змейку" в туалет.
We can't stall him much longer. Мы не можем его больше мурыжить.
You get downstairs and you stall him. Спустись и задержи его.
You sabotaged that key to stall us. И ты закоротила ключ, чтобы задержать нас.
They use their work forces to stall reform. Они используют свою рабочую силу для торможения реформ.
I'm going to exit the shower stall now. Я сейчас выйду из душевой.
Try to start the car, I'll stall it. Попробуй завести машину, Я попробую там.
Marching straight to the front, setting up his stall. Демонстративно прошел вперед, сел на переднюю скамью.
I wouldn't leave you to run a whelk stall. Я бы не позволил тебе быть управляющим даже в коровнике.
It might stall, but it would never go into reverse. Она могла замедляться, но никогда не могла пойти вспять.
net job creation in the United States continues to stall. чистый прирост созданных рабочих мест в США сохраняется близким к нулю.
Guess who's in the next stall puking his guts out. Угадай, кого в соседней кабинке рвет собственными кишками.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!