Beispiele für die Verwendung von "swing set" im Englischen

<>
Not in a shallow grave out by the swing set. А не мелкую могилу за игровым комплексом.
My swing set was over there. Там были мои качели.
Alfred, in my old swing set. Альфредом, на моих старых качелях.
All right, on the swing set. Хорошо, на качели.
He hanged himself, tragically, on the swing set. Он повесился, трагично, на качелях.
Daddy, I want a turn on the swing set. Папа, теперь моя очередь кататься на качелях.
It's over where the swing set used to be. Она там, где раньше были качели.
All right, now you can show me the swing set. Ладно, а теперь показывай площадку.
Well, I demand to see this swing set of tears. Я требую, чтоб ты показала эти печальные качели.
I heard there's a swing set in the backyard. Я слышал, что на заднем дворе есть качели.
She can meet you tomorrow at 4:00 by the swing set. Можно встретиться завтра в 4 у качелей.
One minute I was swinging on the swing set, next I'm in the middle of a corn field. В одну минуту я качаюсь на качелях, а затем понимаю, что я посредине кукурузного поля.
Put a big swing set in, birthday parties, easter-egg hunts. Можно установить большие качели, праздновать дни рождения, искать пасхальные яйца.
But that's because you were peeing on my swing set. Но это потому, что ты пописал на мои качели.
It might not be necessary after all each morning to eat an entire wicker swing set. Может всё таки не обязательно каждое утро съедать целиком детские качели (из старых покрышек).
What, the swing set? Что, детские качели?
Elvis, why don't you go play on that swing set for a bit? Элвис, почему бы тебе немножко не покататься на тех качелях?
After the ascension in China of Xi Jinping, regarded by the People's Liberation Army (PLA) as its own man, Japan seems set to swing to the right in its impending election - an outcome likely to fuel nationalist passion on both sides of the Sino-Japanese rivalry. После вступления на главную руководящую должность в Китае Хи Цзиньпина, которого Народно-освободительная армия Китая (НОАК) считает своим человеком, в Японии на предстоящих выборах, вероятнее всего, произойдет смещение вправо - результатом чего, скорее всего, станет усиление националистических страстей по обе стороны китайско-японского соперничества.
Let's go set in the swing, Mr. Arthur. Давайте сядем на качалку, мр Артур.
At such a time, central banks must step in and set the price of liquidity at a reasonable level - make it a centrally-planned and administered price - rather than let it swing free in response to private-sector supply and demand. В такой ситуации необходимо вмешательство центральных банков, которые должны установить цену на ликвидные средства в разумных пределах - сделав её централизованной и директивной - вместо того, чтобы допускать неконтролируемые скачки цен в ответ на предложение и спрос частного сектора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.