Usage examples of "theatre historian" in English with translation to Russian

<>
Lyudmila Starostina recalls how some historian came and pleaded with them to let him in so that he could start excavations in the apartment. Людмила Старостина рассказывает, как к ним приходил какой-то историк, умолял пустить, чтобы он начал в квартире раскопки.
The words above the door of the theatre were a metre high. Над входом в театр располагались буквы метровой высоты.
Steinberg started as a standup comedian but has become an accomplished television and film director, as well as an unofficial comedy historian. Стейнберг начинал как стендап-комик, но потом стал успешным режиссером на телевидении и в кино, а также неофициальным историком комедии.
The theatre usually opens at this time. В это время театр обычно открывается.
The historian Yuriy Petrov entrusted great hopes on a new unitary history book. Историк Юрий Петров возложил большие надежды на новый единый учебник истории.
Where shall we go now? To the theatre or cinema? Куда мы можем пойти сейчас? В театр или кино?
“Any military establishment of any country would be upset if its opponent would receive an opportunity to evaluate and test its most modern weapons,” says Moscow-based aviation historian Sergey Isaev. «Любое военное ведомство в любой стране серьезно расстроилось бы, получи противник возможность изучать и испытывать его самое современное оружие, — говорит московский историк авиации Сергей Исаев.
Would you like to go to a theatre or some other place of amusement tonight? Не хотите ли пойти в театр или какое-нибудь другое место сегодня вечером?
“They’re taking advantage of this historical expertise,” says Craig Ryan, a historian of manned balloon flights and author of books about both Kittinger and Piantanida. «Они воспользовались имеющимся историческим опытом и знаниями, - говорит Крейг Райан (Craig Ryan), занимающийся историей пилотируемых полетов на воздушном шаре и написавший несколько книг о Киттингере и Пиантаниде.
Would you like to go with me to a theatre? Не пойдете ли Вы со мной в театр?
“Andrei Nikolaevich’s real genius was as an organizer,” says Vladimir Rigmant, house historian and curator of the one-room Tupolev Museum, located at the Moscow headquarters of what is today called Public Stock Company Tupolev. «Андрей Николаевич был настоящим гением как организатор, — говорит Владимир Ригмант — историк и куратор маленького музея Туполева, разместившегося в московской штаб-квартире открытого акционерного общества „Туполев“.
I feel like going to the theatre Я хочу пойти в театр
“The Germans were invaluable,” says NASIC historian Rob Young. «Немцы оказали неоценимую услугу, — говорит историк из военно-воздушного и космического разведывательного центра Роб Янг (Rob Young).
The world is a theatre Весь мир – театр
Edward Keenan, the late Harvard historian who specialized in medieval Russia, taught that the medieval state of Muscovy did not exhibit any consciousness of being a continuation of the Kievan state – that historical narrative was a later creation.) Покойный историк Гарвардского университета и специалист по древней Руси Эдвард Кинан (Edward Keenan) заявлял, что средневековая Московия не выказывала никаких признаков того, что является продолжением киевского государства, и утверждал, что такая историческая линия повествования возникла позднее.)
Suddenly I'm at the National Theatre and I just couldn't quite believe it. Внезапно я в Национальном театре, и я просто не мог поверить в это до конца.
“It is not clear to this day how anxious Stalin was to win the war,” wrote historian extraordinaire Paul Johnson in 1983 in his matchless chronicle of the 20th century, Modern Times. «До сих пор трудно сказать, хотел ли Сталин выиграть эту войну», - писал блестящий историк Пол Джонсон в 1983 году в своей великолепной хронике 20 века «Новейшая история» («Modern Times»).
Since he won critical acclaim for his Othello, he has become engrossed in the theatre. С тех пор, как он получил признание критиков за своего Отелло, он полностью погрузился в театр.
“Another poorly educated moron, spreading lies about Poland, calling Gross ‘historian,’” wrote one. «Еще один невежественный идиот распространяет ложь о Польше и называет Гросса историком», — возмутился один мой читатель.
Abraham Lincoln refused to renew the status of the central bank to the Rothschild Bank of America, and during the Civil War he began to issue his own (that is state-issued) money and was assassinated in 1865 at the theatre. Авраам Линкольн отказался сохранить статус центрального банка за Ротшильдовским Bank of America, во время гражданской войны он начал выпускать свои собственные (понимай - правительственные) деньги и был убит в 1865 году в театре.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!