Verwendungsbeispiele von "thought of" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Have you ever thought of fencing? Ты думала когда-нибудь о фехтовании?
The thought of money engrosses you. Мысли о деньгах завладели тобой целиком.
You ever thought of changing colour? Ты никогда не думала поменять цвет волос?
The thought of him driving my car. Ух, одна только мысль, что он ездит на моей машине.
You thought of leasing the home furnished? Вы думали о том, что бы сдать дом в аренду?
People wince at the thought of intervention. Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве.
We thought of people as a liability. Мы думали о людях как об обузе.
She shuddered at the thought of the accident. Она вздрогнула при мысли о происшествии.
Today I thought of sending Becchi away. Сегодня я думал о том, чтобы отослать Бекки.
The thought of her going alone left me uneasy. Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.
We thought of him as a genius. Мы думали, он гений.
She felt uneasy at the thought of her future. Она чувствовала беспокойство при мысли о своём будущем.
Always just thought of him as Scarface. Всегда думал о нем, как о Шраме.
I was scared at the mere thought of it. Я испугался от одной только мысли об этом.
Tom asked Mary what she thought of John. Том спросил Мэри, что она думает о Джоне.
We hate the thought of you spending another holiday alone. Нам не нравиться мысль, что ты проведешь еще одни праздники в одиночестве.
Even the thought of that makes me ashamed now. Мне стыдно даже думать об этом сейчас.
I can't stand the thought of being eaten alive. Я не могу смириться с мыслью, что меня съедят заживо.
But bright side - I thought of a great new board game. Но хорошая новость - я думаю о новой настольной игре.
They were her joy, them and the thought of you. Они были её отрадой, они и мысли о тебе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!