Ejemplos de uso de "usually" en inglés con traducción al ruso

<>
Usually I speak - raise anchor! Обычно я говорю - отдать швартовы!
Moreover, mortgages are usually securitized. Кроме того ипотечные кредиты, как правило, подлежат секьюритизации.
Source is usually phosphoric acid. Источником обычно является фосфорная кислота.
they're usually done by October. Обычно они начинаются в январе, а к октябрю, как правило, заканчиваются.
You're usually more intuitive. Обычно ты более догадлив.
Usually they sound awful. Awful indeed. Звучит это, как правило, просто отвратительно.
That's usually no problem, Обычно нет проблем,
Hubris usually gives birth to disaster. Высокомерие, как правило, приводит к катастрофе.
A detailed examination usually involves: Тщательный досмотр обычно предполагает:
Usually Popular Commands has what you need. Как правило, нужные команды можно найти в категории Часто используемые команды.
Admins usually manage these requests. Такие запросы обычно рассматривают администраторы.
Then she usually goes for a ride. А затем она, как правило, едет на прогулку.
We usually talked in English. Мы обычно говорили на английском.
This is usually Acquisition or Acquisition adjustment. Как правило, это Ввод в эксплуатацию или Переоценка стоимости ввода в эксплуатацию.
Her husband is usually drunk. Её муж обычно пьян.
Enforcement rule is usually one of the following: Как правило, используется одно из указанных ниже правил принудительного применения.
Masako usually walks to school. Масако обычно идёт в школу пешком.
Ultimate liquidity is usually provided by the banks. Конечную ликвидность, как правило, поставляют банки.
Usually works over on Fremont. Обычно работает на улице Фримонт.
These are usually reversed before the item ships. Как правило, авторизация снимается перед поставкой позиции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.