Exemples d'utilisation de "video expansion card" en anglais
This was the largest increase since the original agreement was signed nearly 15 years ago and the expansion caused a number of transitional problems to the operation of the Green Card System.
Это было самым крупным увеличением числа участников с момента подписания соглашения его первыми участниками почти 15 лет назад, и это расширение круга участников создало ряд переходных проблем в функционировании системы " зеленой карты ".
The expansion of the Internet has created new opportunities for economic crime, including a range of fraudulent activities using the Internet, as well as significant increases in credit and debit card fraud.
В результате расширения сети Интернет появились новые возможности для совершения экономических преступлений, в том числе целый набор мошеннических операций с помощью Интернет, а также значительное расширение масштабов мошенничества с кредитными и дебетовыми карточками.
If you encounter this warning on a system in which 1 GB of physical memory is installed, it could indicate that another component, such as a video card, has been allocated some of this physical memory at the hardware level, thereby making the allocated physical memory unavailable to the operating system.
Если данное предупреждение выводится для системы, в которой установлена физическая память объемом 1 ГБ, это может указывать на то, что другому компоненту, например, видеоадаптеру, выделена часть этой физической памяти на аппаратном уровне, в связи с этим выделенная физическая память становится недоступной для операционной системы.
Whether you can increase your screen resolution depends on the size and capability of your monitor and the type of video card you have.
Возможность повысить разрешение экрана зависит от размера и характеристик монитора, а также типа используемого видеоадаптера.
For example, if a corrupted video card driver is preventing Windows from displaying, or if a program runs as soon as you start Windows and can't be shut down, you can start Windows in safe mode before the driver or program starts and then try to fix the problem.
Например, если из-за поврежденного драйвера видеоадаптера Windows не удается отображать информацию или если программа выполняется сразу после запуска Windows и при этом не удается завершить ее работу, вы можете запустить Windows в безопасном режиме до запуска драйвера или программы, а затем попытаться устранить проблему.
Action 4: See if your PC’s video card is supported by Windows 10
Действие 4. Определение поддержки видеоадаптера компьютера в Windows 10
To resolve this issue, make sure that your video card and computer have the minimum required memory.
Убедитесь, что видеоадаптер и компьютер соответствуют минимальным требованиям к памяти.
If you try these tips and your computer is still too slow, you might need a new PC or some hardware upgrades, such as a new hard disk or faster video card.
Если после выполнения приведенных рекомендаций компьютер все равно работает слишком медленно, может понадобиться приобрести новый компьютер или модернизировать оборудование, например установить новый жесткий диск или более быстрый видеоадаптер.
This means that the video card in your Windows 10 device has stopped responding.
Это означает, что видеоадаптер на устройстве с Windows 10 перестал отвечать.
If you have other cards in the video, the card asking for translation submissions shows last.
Если в нем есть также другие подсказки, эта будет показана последней.
Select whether you want to upload an Image or Video for that card.
Выберите, что вы хотите загрузить для этой карточки: Изображение или Видео.
You have to choose each image or video for each card manually.
Изображения или видео нужно выбирать для каждой карточки вручную.
If they are placed at the beginning of the video (0:01s), the card must be co-branded with the creator's name/logo.
Кроме того, если она появляется в первые секунды ролика, на ней должно быть указано название канала и его логотип.
An example of a video where the end card features the sponsor's brand
Пример видео, на конечной карточке которого фигурирует бренд спонсора.
Choose between Image and Video / Slideshow for each card.
Для каждой карточки выберите Изображение или Видео/слайд-шоу.
Under Sound, video and game controllers, select your sound card, open it, select the Driver tab, and select Update Driver.
В разделе Звуковые, игровые и видеоустройства выберите звуковую карту, откройте ее, перейдите на вкладку Драйвер и щелкните Обновить драйвер.
Each combination of image and/or video, headline and link or call to action constitutes a carousel card.
Каждая комбинация изображения и/или видео, заголовка и ссылки или призыва к действию представляет собой карточку галереи.
They didn't take 300 shots of you in that rapid-fire digital video mode and then pick out the nicest, smileyest one for the Christmas card.
Они не делали 300 снимков, как сейчас помощью цифровых камер, а затем выбирали один самый лучший кадр, с лучшей улыбкой, для рождественской открытки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité