Exemplos de uso de "walleye pollack" em inglês com tradução para o russo

<>
You finally ready to try your hand at catching some walleye? Ты наконец-то готова попробовать свои силы в ловле судака?
Yeah, look, something about Nevins' connection to Pollack was bugging me, so I looked deeper into her case against him. Да, слушай, меня насторожило кое-что в связи Невинс с Поллаком, так что я копнул глубже дело, которое она вела против него.
My sources say that his wife Josephine and son Tyler both identified you and Mr. Pollack as the culprits. Мои источники сообщили что и его жена Джозефин и сын Тайлер опознали вас и мистера Поллака как преступников.
You and Mr. Pollack have become persons of interest to Mr. Burke since then. Вы и мистер Поллак с этого момента очень заинтересовали мистера Бёрка.
Except as Jackson Pollack did. За исключением того, что сделал Джэксон Поллок.
Dubuffet, Pollack, Ray Johnson. Дюбюффе, Поллак, Рэй Джонсон.
You've got a larcenous heart, Mr. Pollack. У тебя воровская душа, мистер Поллак.
You look like a Pollack, and you're in the book. Ты выглядишь как Поллак, и ты есть в справочнике.
I'll be covering for Dr. Pollack. Я замещаю доктора Полака.
There was one, but Sydney Pollack just booked it. Там был один, но Сидни Поллак только что зарезервировал его.
Dr. Pollack says you're the best. Эм, доктор Полак сказал, что Вы лучшая.
Drew Pollack, Sully. Дрю Поллак, Салли.
That's right, Mr. Dolworth, Mr. Pollack. Правильно, мистер Долворт и мистер Поллак.
Dolworth and Pollack Private Investigations. Долворт и Поллак, частные детективы.
Attitude, Mr. Pollack. Не паясничайте, мистер Поллак.
You gotten yourself in a bit of a trouble, Mr. Pollack. У вас кое-какие неприятности, мистер Поллак.
I established my current practice with Dr. Jacob Pollack five years ago. Я прошла текущую практику с дром Джейкобом Поллаком пять лет назад.
You know Jackson Pollack? Ты знаешь Джексона Поллака?
You don't like Jackson Pollack? Тебе не нравится Джейсон Поллак?
Tell me you two crap heads found Pollack. Скажи мне, что вы, двое пустоголовых, нашли Поллака.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!