Exemples d'utilisation de "dopo tutto" en italien
Hanno deciso di attenersi al piano originale dopo tutto.
They have decided to stick to the original plan after all.
Loro hanno deciso di attenersi al piano originale dopo tutto.
They have decided to stick to the original plan after all.
Dopo di tutto, la gente diversa ha modi diversi di mangiare, secondo i tipi di cibi che hanno mangiati tradizionalmente.
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.
Il salvataggio è danneggiato e non può essere utilizzato. Abbandona il gioco e riavvialo dopo aver cancellato i dati di salvataggio.
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.
In tre parole riesco a riassumere tutto quello che ho imparato riguardo alla vita: essa va avanti.
In three words I can sum up everything I've learned about life — It goes on.
Tutti sono capaci di imparare una lingua straniera, però è tutto più facile per coloro che hanno talento.
Everyone is capable of learning a foreign language, but it's all much easier for those with talent.
Piaceva loro passare tutto il giorno giocando insieme.
They loved to spend all day playing together.
Dopo aver ucciso Tom, Mary è scappata dalla finestra.
After killing Tom, Mary escaped through the window.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité