Verwendungsbeispiele von "farò entrare" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Chiunque venga, io non lo farò entrare. Whoever comes, I won't let him in.
Chiunque venga, non lo farò entrare. Whoever comes, I won't let him in.
Apra la porta e faccia entrare il cane. Open the door and let in the dog.
Farò tutto quello che posso per aiutarvi. I'll do whatever I can to help you.
Ha rifiuto categoricamente di permettermi entrare. He flatly refused to let me in.
Lo farò con piacere. I'll do it with pleasure.
La mamma sta per entrare in bagno. Mom is about to enter the bath.
Quando avrò voglia di scrivere una biografia su me stessa, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Ma consente di entrare nella chiesa. But it allows to enter the church.
Lo farò alla prima occasione. I will do it on the first occasion.
Ci si deve togliere le scarpe prima di entrare nelle case. One must take off one's shoes before entering houses.
Farò qualsiasi cosa per voi. I will do anything for you.
L'ho visto entrare nel negozio. I saw him enter the store.
Quando avrò voglia di scrivere una biografia su me stesso, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Ho visto un uomo entrare nella stanza. I saw a man enter the room.
Lo farò seguendo le tue istruzioni. I'll do it according to your instructions.
Vidi un uomo entrare nella camera. I saw a man enter the room.
Non ho mai cantato in un karaoke bar, e non lo farò mai. I have never, and will never, sing in a karaoke bar.
Però permette di entrare nella chiesa. But it allows to enter the church.
Quando mi andrà di scrivere una biografia su me stesso, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!