Exemplos de uso de "senso" em italiano
Non propriamente un ambigramma nel senso stretto.
Не совсем амбиграмма, в обычном смысле этого слова.
Mangiavo me stessa, in qualche bizzarro senso.
Причудливым образом я в каком-то смысле ела саму себя.
Quindi, bisogna possedere un sano senso patriottico;
Поэтому необходимо иметь здравое чувство патриотизма;
L'apprendimento deve essere produttivo per avere senso.
Учение должно быть продуктивным, чтобы иметь смысл.
Ma ha molto senso ad alcuni livelli profondi.
На каком-то глубинном уровне в этом есть определённый смысл.
Ci offrono un'identità e un senso di comunità.
Они наделяют нас индивидуальностью и чувством общности.
In un certo senso è vero, poiché tutto vibra.
И в каком-то смысле это правда, потому что всё вибрирует.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie