Usage examples of "porém" in Portuguese with translation to English

<>
Tenho, porém, algumas perguntas. I do, however, have a few questions.
Contém, porém, uma qualidade especialmente comovedora. Nevertheless, it contains an especially poignant quality.
Deveria tomar banho primeiro, porém. You might want to shower first, though.
Uma chance de vida, porém. A chance for life, nonetheless.
Desejamos, porém, fazer algumas clarificações. We wish, however, to offer a number of clarifications.
Limitações para sua eficácia, porém, existem. Limitations to their effectiveness, nevertheless, exist.
Precisamos porém de mais recursos à nossa disposição. We need more resources, though, at our disposal.
Este mistério, porém, sempre contrasta com a dramática experiência histórica. Nonetheless, this mystery constantly clashes with the dramatic experience of human history.
Não sejamos, porém, demasiado dogmáticos. Let us not, however, be overly dogmatic.
Consideramos, porém, que este é um bom começo. Nevertheless, we think it is a good start.
Alguns, porém, conseguem reinventar-se. Some, however, manage to reinvent themselves.
Esses intelectuais, porém, eram alvo de muitas críticas. Nevertheless, these intellectuals were the targets of a great deal of criticism.
Infelizmente, porém, isso já não acontece. Unfortunately, however, this is no longer the case.
Sozinha, porém, não conseguiria libertá-lo. Alone, however, she could not free him.
Não é aconselhável, porém, consumí-lo isoladamente. It is not advisable, however, consume it alone.
Esta espécie anteriormente experimentou declínio, porém recuperou. This species formerly experienced declines, however it has recovered.
Como explodiram, porém, tiro meu chapéu-coco. How they blew the safe, however, to that, I doff my bowler.
Inicialmente, porém, não adoptou uma linha especialmente intervencionista. Initially, however, it did not adopt a particularly interventionist line.
É verdade. Antes, porém, precisamos ir ao supermercado. That's true. First, however, we need to go to the supermarket.
Outros aspectos porém mantêm-se ainda abertos e problemáticos. Some things, however, pose problems or still remain an open question.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!