Ejemplos de uso de "играх" en ruso con traducción al alemán

<>
Он принял участие в Олимпийских играх. Er hat an den Olympischen Spielen teilgenommen.
Не увидим ли мы вдруг намного больше персонажей женского пола в мультиках, играх и ТВ-шоу? Werden wir auf einmal sehen, dass es viel mehr weibliche Charaktere in Trickfilmen und in Games und in Fernsehsendungen gibt?
Выявленные ими ошибки мышления - это не тривиальные ошибки, совершаемые в настольных играх. Die von ihnen entdeckten Denkfehler sind keine trivialen Irrtümer bei einem Gesellschaftsspiel.
Это хорошо используется в традиционных играх. Dies wird ebenfalls in konventionellen Spielen genutzt.
И это с успехом используется в играх. Und dies wird ebenfalls in Spielen eingesetzt.
а это наводит на интересные размышления об играх. Das verdeutlicht einen interessanten Aspekt in Bezug auf Spiele.
Эти спортсмены отдали все ради участия в играх. Diese Sportler hatten alles geopfert, um an den Spielen teilzunehmen.
"Как мы собираемся решить проблемы настоящего мира в играх?" "Wie lösen wir Probleme der echten Welt in Spielen?"
И это позволяет чему-то особенному происходить в играх. Und das ermöglicht, dass etwas sehr spezielles in Spielen passiert.
На паралимпийских играх по предложениям ты бы получил золотую медаль. Bei den Paralympischen Spielen der Sätze, würdest du die Goldmedaille bekommen.
Фактически, на Олимпийских Играх рекорд Индии угасает с течением времени. Tatsächlich ist die Bilanz Indiens bei Olympischen Spielen mit der Zeit immer schlechter geworden.
Такая потеря свободы намерений, происходящая в играх, может показаться пугающей, Diese Art des Verlustes von freiem Willen, welche in den Spielen auftritt, kann angsteinflößend sein.
В каких-то играх требовалось творчество, каких-то движение, или концентрация. Spiele, die Kreativität beinhalteten, genauso wie motorische Fähigkeiten und Konzentration.
Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее. Kodak stellte Natasha als Übersetzerin bei den Olympischen Spielen in Korea an.
Что же такого в играх, что позволяет нам почувствовать, что невозможное возможно? Wieso ist es in Spielen unmöglich, zu denken, man könnte nicht einfach alles erreichen?
В играх для девочек обычно очень красивая природа с облаками и цветочками. Bei einem Spiel für Mädchen gibt es normalerweise einen richtig schönen Hintergrund mit Wolken und Blumen.
Бьюсь об заклад, на следующих Олимпийских Играх, Оскар или его последователи пройдут квалицикацию In den nächsten Olympischen Spielen kann man darauf wetten, dass Oscar oder einer seiner Nachfolger die Zeit erreichen wird.
Мы чувствуем, что мы не настолько хороши в реальной жизни, как в играх. Wir denken, dass wir in der Realität nicht so gut sind wie in Spielen.
Для контраста, Китай закончил август успешным повышением значения своей мягкой силы на Олимпийских Играх. Im Gegensatz hierzu beendete China den August mit einer durch seine erfolgreichen Olympischen Spiele bedingten Ausweitung seiner Soft Power.
Со всеми этими факторами поражение на Олимпийских Играх предположительно закодировано в нашей национальной ДНК. Angesichts all dieser Faktoren scheint das Versagen bei Olympischen Spielen in unserer nationalen DNA programmiert zu sein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.