Sentence examples of "треугольник шеи" in Russian
Треугольник можно отразить относительно линии проходящей через X, линии, проходящей через Y, или линии, проходящей через Z.
Ich kann es an der X-Achse spiegeln oder an der Y-Achse oder an der Z-Achse.
Однако, когда мы сталкиваемся с настоящим пациентом на операционном столе, а это такое же рассечение в области шеи - не так просто говорить о различиях между отдельными образованиями.
Wenn wir jedoch einen Patienten auf dem Tisch haben, das ist dieselbe Halssezierung - lässt sich der Unterschied zwischen verschiedenen Geweben nicht so leicht sehen.
И мы обнаружили, - опять возьмем нашу клетку бактерии, - что у Вибрио фишери есть белок, вот этот красный прямоугольник, это фермент, который производит эту маленькую молекулу-гормон - красный треугольник.
Wir entdeckten, - Also, das ist wieder meine bakterielle Zelle - dass Vibrio fischeri ein Protein hat - dieser rote Kasten - welches ein Enzym ist, das die kleinen Hormon-Moleküle - die roten Dreiecke - produziert.
Опять эти медузы поперёк всей шеи, вот здесь.
Wieder die Würfelquallen - quer über meinen ganzen Nacken, hier drüber.
Итак, они берут любую фигуру - ромб, или квадрат, или треугольник, или трапецию - и затем они пытаются сделать следующую более крупную такую же фигуру, и затем еще более крупную.
Sie nehmen also eine Form, die sie mögen - einen Diamanten oder ein Quadrat oder ein Dreieck oder ein Trapez - und dann versuchen sie, die nächstgrößere Form der gleichen Form und dann die nächstgrößere zu machen.
Это артерия, которая идет от шеи к мозгу.
Das ist die Arterie, die von Ihrem Nacken ins Gehirn führt.
И помню, как я положила руки на асфальт и почувствовала как жизненные силы, с кровью, вытекают из шеи и изо рта.
Und ich erinnere mich, dass meine Hände den Boden berührten und ich fühlte, wie mein Blut aus meinem Hals und meinem Mund floss.
Итак, сегодня ночью, если не будет облачно, можно будет увидеть летний треугольник.
Also, heute Nacht ist es klar, ihr werdet das Sommerdreieck sehen können.
И если вокруг абсолютно тихо, они вытягивают свои шеи.
Wenn es noch stiller wird, recken sie ihre Hälse.
Вы не пробовали увидеть этот треугольник если у вас перед глазами вазелин?
Haben Sie schon mal versucht, das zu erkennen, wenn Sie Vaseline vor den Augen haben?
Он принял лишь простейшие меры предосторожности, поместив капсулы с цианистым калием в медальоны, которые можно было бы носить вокруг шеи ему и его семье.
Er hatte als simple Vorkehrung für sich und seine Familie Medaillons mit Cyanidkapseln, die man sich umhängen konnte.
Если у вас их три, и вы их сцепите вместе, получится треугольник.
Wenn man drei davon hat und man sie verbindet, dann macht man ein Dreieck.
А после того как я вырезал форму, надо ещё оставить достаточно места для шеи Барта.
Und nachdem ich den Umriss geschitten habe, muss ich darauf achten, dass genug Platz für Bart's Hals ist.
Это равнобедренный треугольник - повторюсь - очень подвижный.
Das wird ein gleichschenkliges Dreieck - wieder sehr wackelig.
Чувствуете, как вам хочется схватить этих людей и свернуть им шеи?
Können Sie nachvollziehen, dass sie es den Männern heimzahlen und ihre Hälse umdrehen wollen?
Совокупный эффект - треугольник оказывается где-то в совсем другом месте.
Der Effekt addiert sich zu etwas, was das Dreieck völlig anders aussehen lässt.
Тело человека состоит из головы, шеи, туловища, верхних и нижних конечностей.
Der menschliche Körper besteht aus dem Kopf, dem Hals, dem Rumpf, den oberen und unteren Gliedmaßen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert