Ejemplos de uso de "думать" en ruso con traducción al español

<>
Пора нам всем думать шире. Y es tiempo de que todos pensemos más grande.
Да, нас учили думать, что закон является основанием свободы. Nos han enseñado en creer que las leyes son la fundación de la libertad.
Конечно, не надо думать, что перспективы настолько мрачны. Por supuesto, las perspectivas no tienen por qué ser tan negras.
Об этом можно думать так - представьте, что язык может быть использован только буквально. Una forma de entender esto es imaginar cómo sería si el lenguaje solo pudiera ser usado literalmente.
Что остается думать простым европейцам? ¿Qué debe pensar el europeo ordinario?
"Он лишь заставляет вас думать, что он делает это." "Sólo les hace creer que lo hace".
"Людям свойственно, когда они смотрят на такого как я, думать, что у меня не всё в порядке с головой. "Es muy humano que al ver a alguien como yo supongan que he perdido parte de mis encantos.
Что заставило тебя так думать? ¿Qué te hizo pensar eso?
Будучи живыми, мы склонны думать, что жизнь легко постичь. Puesto que estamos vivos, tendemos a creer que la vida es fácil de entender.
Но было бы ошибкой думать, что доминирование денег в каждой сфере жизни не выливается в затраты, которые трудно выразить финансовыми терминами. Pero sería un error suponer que dejar que el dinero predomine en todas las esferas de la vida no tiene otros costos difíciles de expresar en términos financieros.
Не знаю, что и думать. No sé qué pensar.
Ваш разум лишь заставляет вас думать, что там есть детали. El cerebro simplemente les hace creer que ahí está el detalle.
Я буду думать о тебе Voy a pensar en ti
Но я думаю, что мы вполне можем начать о них думать. Pero creo que podemos comenzar a pensar en ellos.
Я слишком устал, чтобы думать. Estoy demasiado cansado para pensar.
Со своей стороны создатели новостей уже давно перестали думать, что новости это пропаганда. Por su parte, hace mucho que los productores dejaron de creer que las noticias son propaganda.
Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться. Ahora hay que pensar a quién quieres gustar.
Многие ли из вас по-прежнему могут так думать и верить в возможность этого? ¿Cuántos de ustedes aún tienen esos sueños y creen en las posibilidades?
Я должен думать о своих детях. Tengo que pensar en mis hijos.
Я думаю нам нужно начать здесь, чтобы думать о развитии наших идей о жизни. Y creo que es ahí donde tenemos que empezar a pensar en la construcción de nuestras ideas sobre la vida.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.