Exemplos de uso de "захотело" em russo com tradução "querer"

<>
Правительство Федеральной Республики Югославия могло бы схватить и выдать их - если бы захотело. El gobierno de la República Federal de Yugoslavia (RFY) podría apresarlos y extraditarlos, si quisiera.
в отличие от участников студенческих протестов, которые были в основном рационалистами и обычно имели четкие требования, на которые правительство могло ответить (если бы захотело), на высказывания Ли Хоньжи о том, что жизнь китайцев погрязла в трясину аморальности и продажности, не легко дать ответ; A diferencia de las protestas estudiantiles, que eran racionalistas y generalmente contenían demandas claras a las que el Partido podía dar solución (si quería), para las críticas de Li Hongzhi, en el sentido de que la vida contemporánea china ha caido en un estado de corrupción y venalidad, no hay respuestas fáciles.
Мы можем захотеть попросить помощи. A lo mejor queremos pedir algo de ayuda.
Я захотел последовать и этому правилу. Así que quise seguir esa regla.
Что бы заставить людей захотеть действовать. Para que haga a las personas querer actuar.
Представьте, кто захочет себя подвергнуть такому? Quiero decir, ¿quién se sometería a eso?
Но я захотел проверить, так ли это. Pero quería comprobar si esto es cierto.
Но она бы не захотела, думал я. Ella no lo hubiera querido, pensaba.
Они тоже захотели сделать что-то похожее. Y decidieron que querían hacer lo mismo.
Вы не захотите пустить академиков "на волю". No querrán que los académicos salgan de su oficina.
А когда сможете, чем вы захотите управлять? Cuando lo hagan ¿qué querrán controlar?
И вы не захотите оказаться ветчиной посередине. No quisieras ser el jamón en el centro.
В случае успеха все остальные захотят присоединиться. Si tiene éxito, todo el mundo querrá unirse al club.
Но кто захочет подключать их в розетку? Pero ¿quién va a querer enchufarlos?
Потому что никто не захочет рисковать судом. Porque nadie quiere tomar el riesgo de un juicio.
Теперь, если я захочу, то могу сказать: No, no, si quiero, puedo decir:
Затем мы захотели максимально увеличить размер этих шестиугольников. El siguiente paso fue que queríamos maximizar el tamaño de esos hexágonos.
В худшем случае они могут захотеть убить меня. En el peor de los casos, tal vez hasta quieran matarme.
Я не уверена, что вы захотите его получить. No estoy segura que lo quieran.
Это смешно, конечно, они не захотят делать этого. No es una broma, por supuesto que no querrían hacerlo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!