Usage examples of "остаётся" in Russian with translation to Spanish

<>
Это остается верным и сегодня: Eso sigue siendo válido hoy:
Этот урок остается в силе. Esta lección sigue siendo aplicable.
Но главный вопрос остается прежним: No obstante, queda una pregunta crítica:
Итак, имплантат вживляется и остается внутри. Así que se inserta y se queda ahí.
Впереди остается компания мирового класса Sony; La Sony, una firma de clase mundial, se mantiene en la delantera;
Однако, несмотря на все, что мы сделали, остается еще много трудностей. Sin embargo, por cada cosa que hemos ganado restan enormes dificultades.
Таким образом, Америка остается последней надеждой для мировой экономики. De modo que Estados Unidos sigue siendo la mejor y última esperanza de la economía del planeta.
Культура Японии остается направленной вовнутрь. La cultura del Japón sigue mirando hacia adentro.
Однако данная технология пока остается неподтвержденной. Sin embargo, no está probada la eficiencia de esa tecnología.
Кроме этого остаётся только отступить. Así sólo quedaría una opción desestabilizadora:
И потом ребенок навсегда остается с ним. Y entonces el niño se queda con eso.
И чай остается в этой штуке справа - mientras que el té se mantiene en ésta parte a la derecha.
Но для остальных двух миллиардов людей в мире жизнь остается на грани отчаяния. Pero para los dos mil millones de personas que restan para completar la población mundial, la vida sigue siendo una experiencia desesperada.
Все меньше времени остается для решения проблем в Косово. El tiempo se está agotando en Kosovo.
Но такой исход остается сомнительным. Pero tal resultado sigue en duda.
Тем не менее, остается неясной цель Америки. Sin embargo, su propósito no acaba de estar claro.
Также, остаётся проблема пределов регулирования: Queda en pie también el problema de las fronteras regulatorias:
Однако как только правительство вмешивается в подобном масштабе, оно, как правило, остается надолго. Pero una vez que el gobierno interviene en esta escala, normalmente se queda por mucho tiempo.
В действительности, регион остается в значительной степени устойчивым. De hecho, la región se mantiene en gran parte estable.
Если мировое сообщество не сможет очистить Косово от террористов, остается ли надежда, что с терроризмом будет покончено в остальном мире? Si el mundo no logra eliminar a los terroristas de la política en Kosovo, ¿que esperanza hay de derrotar al terrorismo en el resto del globo?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!