Usage examples of "спят" in Russian with translation to Spanish

<>
когда ваши дети спят мирно в ваших домах. mientras sus hijos duermen tranquilos en sus casas".
Значит, люди в этом зале спят лучше ожидаемого. Así que duermen mejor que lo esperado.
И я радовался, просто смотря на то, как они спят. Me daba mucha alegría verlos durmiendo.
Четыре спят на двойной кровати, а трое на глинобитном полу, покрытым линолеумом. Cuatro duermen en una de las dos camas, y tres duermen en el suelo de barro y linóleo.
Получается так, что люди, живущие без всякого искусственного освещения, спят два раза за ночь. Bueno, resulta que cuando las personas viven sin luz artificial de ningún tipo, duermen el doble por la noche.
Потеряв свои дома и родителей, они спят в переулках, продают сигареты или газеты и просят подаяния. Al haber perdido sus hogares y sus familias, duermen en callejones, venden cigarros o periódicos y piden limosna.
Самые последние исследования ученых в Институте Неврологии в Сан Диего доказали, что согласно всем критериям дрозофилы спят по ночам. Incluso, más recientemente, los científicos del Instituto de Neurociencias de San Diego demostraron que de acuerdo a todos los criterios de definición esenciales las moscas de la fruta duermen de noche.
Хотя мы так и не опрокинули корову, потому что никто не опрокидывает коров, даже несмотря на то, что коровы не спят стоя. "Vamos a empujar vacas", a pesar de que nunca lo hicimos, de que nadie empuja vacas, y las vacas no duermen paradas.
Когда мои маленькие дети были маленькими - сейчас они все выросли, у меня уже внуки - я бывало заходил и сидел на их кровати, и смотрел как они спят. Cuando mis hijos eran muy pequeños - ya todos crecieron, y ahora hasta tengo nietos - Solía sentarme al lado de sus camas, para contemplarlos mientras dormían.
Я здесь, чтобы рассказать, что, опираясь на мой опыт, люди не то, где они живут, где они спят или какова их жизненная ситуация в любое заданное время. Estoy aquí para decirles que, basada en mi experiencia, las personas no son su domicilio, donde duermen, o cualquier situación en la vida en cualquier momento.
Если посмотреть на сон и сновидения с биологической точки зрения, животные спят и видят сны, они репетируют, они делают и некоторые другие вещи, помогающие памяти, и они - очень важная часть снов и сновидений. Y si uno mira el sueño y los sueños biológicamente, los animales duermen y sueñan, ensayan y hacen algunas otras cosas que ayudan a la memoria y que son una parte muy importante de dormir y soñar.
Я спал всего два часа. Sólo dormí por dos horas.
Спал в буше, но продолжал ходить. Descansaba en los arbustos pero no dejaba de caminar.
Одним ухом спал, другим слушал. Duermo con un ojo abierto.
Кажется, что он мирно спит, но на самом деле он борется за жизнь, так как он не в состоянии поддерживать постоянную температуру тела. Da la impresión de que descansa tranquilamente, pero está luchando por sobrevivir porque no puede regular su propia temperatura corporal.
Я не спал этой ночью. Esta noche no he dormido.
Мы спали в одной постели. Dormimos en la misma cama.
Ночью они спали на полу. Dormían juntas en el piso de su hogar.
Ещё они также могут спать. Pero también son capaces de dormir.
Я устал и хочу спать. Estoy cansado y quiero dormir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!