Exemplos de uso de "тратить" em russo com tradução "gastar"

<>
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. Es mucho más divertido gastar ahora.
Хотят меньше тратить и больше откладывать. Quieren gastar menos y ahorrar más.
И, кстати, вы не будете тратить воду - Y por cierto, sin gastar agua.
тратить больше (и более разумно) на инфраструктуру. gastar más (y más sensatamente) en infraestructuras.
"Почему мы должны тратить на неё деньги? "¿Por qué habríamos de gastar dinero en ella?
расточительно тратить слишком много денег для предотвращения убытков. gastar demasiado dinero para prevenir el despilfarro resulta despilfarrador.
Страны могут тратить слишком много по разным причинам. Los países pueden gastar más de la cuenta por diversas razones.
Совсем не нужно тратить много денег, чтоб прекрасно выглядеть. No hay que gastar mucho dinero para verse bien.
НАСА больше не должно тратить никаких ресурсов для изучения Марса." La NASA ya no debería gastar tiempo ni esfuerzo estudiando Marte".
Проблемы возникают, когда страны не могут - или не хотят - тратить средства разумно. Los problemas surgen cuando los países no pueden -o no quieren- gastar sensatamente.
Недостаток дегиринга будет ограничивать способность банков кредитовать, семьи - тратить, а фирмы - инвестировать. La falta de desapalancamiento limitará de capacidad de los bancos para prestar, de los hogares para gastar y de las empresas para invertir.
Это означает, что заставить китайские семьи тратить больше денег - занятие не безнадежное. Eso significa que lograr que los hogares chinos gasten más no es una misión imposible.
Таким образом, скоро британцы начнут тратить снова, что приведет к экономическому росту. Por lo tanto, los británicos pronto empezarán a gastar de nuevo y el crecimiento económico llegará.
Существует альтернатива тому, чтобы тратить так много для того, чтобы достигнуть так мало. Existe una alternativa a gastar tanto para lograr tan poco.
За год они будут тратить на какие-то 12,39 долларов больше, чем сейчас. En un año ellos gastarán la ridícula cantidad de 12,39 dólares más de lo que gastan ahora.
Независимо от точного местонахождения богатств Бирмы, эти запасы позволяют хунте тратить деньги на свои капризы. Más allá de la ubicación precisa de las riquezas de Birmania, estos acopios le permiten a la junta gastar a su antojo.
Сегодняшний кризис они считают подтверждением верности того, что нельзя тратить деньги, которых у тебя нет. Ahora ven la crisis actual como una confirmación del valor que representa no gastar dinero que no se posee.
Новый договор о глобальном потеплении должен позволить тратить в будущем 0,5% ВВП на НИР. Un nuevo tratado sobre el calentamiento del planeta debería obligar a gastar el 0,05 por ciento del PIB en investigación e innovación en el futuro.
Итак, в чем с гедонистической точки зрения смысл тратить 6 миллиардов фунтов на эти рельсы? Ahora bien, ¿cuál es el coste de una oportunidad hedonista al gastar seis mil millones de libras en esos tramos de riel?
Таким образом, уклон на настоящее заставляет думать о сбережении, но, в конце концов, всё тратить. Así que este tema del sesgo del presente nos hace pensar sobre ahorrar, pero terminamos gastando.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!