Exemples d’usage de "фокусами" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous33 truco24 foco9
Когда люди наблюдают за фокусами, происходит то же самое. Lo mismo ocurre cuando la gente ve "trucos de magia".
Наш образ Индии прошел путь от страны факиров на досках с гвоздями и заклинателей змей с верёвочными фокусами к стране гениев математики, кудесников компьютера, гуру-программистов. Hemos pasado de una imagen de la India de tierra de faquires sobre lechos de clavos, y encantadores de serpientes con el truco de la cuerda, a una imagen de la India basada en una tierra de genios matemáticos, magos de la informática, gurús del software.
И вот в чем фокус - Ahora, aquí está el truco.
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается. La buena noticia es que ese foco de atención está cambiando.
Вы же знаете этот фокус? ¿Conocen ese truco?
Вероятно, это также можно обяснить тем, что теперь у вас есть фокус. Y puede explicarse también porque ahora tienes un foco.
Когда я показываю фокус на вечеринке, Cuando hago un truco en una fiesta.
Вот инженер взирает на лампу No 36, пытаясь понять, почему память не в фокусе. Ese es un ingeniero vigilando el tubo número 36, tratando de saber por qué la memoria no está en foco.
Настоящее сознание - это не набор фокусов. La verdadera conciencia no es un libro de trucos.
В частности, трансатлантический/европейский фокус американской иностранной политики, бывший до этого сам собой разумеющимся, постепенно уйдёт в прошлое. En particular, el foco transatlántico/europeo de la política exterior norteamericana, que anteriormente caía de su peso, cada vez más será algo del pasado.
Нет, это не Кейт Бэрри, исполняющий фокус. Este no es Keith Barry haciendo un truco de magia.
В свою очередь, они справедливо потребуют большего голоса в управлении Банком, особенно если фокус Банка сместится в сторону обеспечения глобальных общественных благ. A cambio, y con todo derecho, demandarán una mayor participación en la conducción del Banco, especialmente si el foco de la institución vira hacia los bienes públicos globales.
Вероятно, многим из вас известен этот фокус. probablemente muchos de ustedes en éste salón conocen el truco.
Ричард Келли видел это как что-то бесконечное, что-то не имеющее фокуса, что-то, где все детали фактически растворяются в бесконечности. Richard Kelly la veía como algo infinito, algo sin foco, algo en lo que todo detalle se disuelve en el infinito.
И так у меня появлялись разные фокусы. Y conseguí todo tipo de trucos de magia.
Обычно, угол восприятия составляет около одного градуса, что означает, что если градус больше 1, ни один из солнечных лучей не попадет в фокус. Usualmente tienen un ángulo de aceptación de un grado, lo que quiere decir que una vez que estén a más de un grado de desalineamiento, ninguno de los rayos del sol alcanzarán el foco.
Вы можете показать этот фокус своим друзьям и соседям. Este es un truco que pueden hacer para sus amigos y vecinos.
Мы можем контролировать все 12 лепестков менее чем за 50 долларов, и это позволило бы нам больше не двигать фокус, а только двигать лепестки. Podemos controlar los doce pétalos por menos de US$50 y lo que esto nos permitiría hacer es no tener que mover el foco nunca más si no, mover solamente los pétalos.
Мне захотелось узнать, смогу ли я превратить эту идею в фокус, Me gustaría ver si realmente podrías tomar esa idea, y aplicarla en un truco mágico.
Устав от внутриарабской политики и дорогой цены участия Египта в решении палестинского вопроса, Садат хотел отдалиться от панарабских амбиций Нассера и излишнего фокуса на палестинском вопросе и сосредоточиться на роли Египта, как страны, занимающей важное стратегическое положение на перекрестке Азии и Африки. Aburrido de la política interárabe, y cansado del alto precio que Egipto había pagado por la causa palestina, Sadat quería alejarse de las ambiciones pan-árabes de Nasser y de un foco excesivo en la cuestión de Palestina, y resaltar el papel de Egipto como una potencia situada en la intersección estratégica entre Asia y Africa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !