Verwendungsbeispiele von "любил" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Я никогда не любил биологию. Je n'ai jamais aimé la biologie.
Я любил статистику с детства. J'aimais les statistiques depuis le plus jeune âge.
Это парень также любил обыкновенную воду и миорелаксант. Ce gars-ci aimait aussi l'eau plate avec le myorelaxant.
Я начал делать проекты, которые я любил делать Je suis donc retourné travailler sur les projets que j'aimais.
Она любила её так же, как любил её я. Elle l'aimait autant que je l'aimais.
Глубоко в своем подлинном я, он также любил вязание. Tout au fond de lui-même, il aimait aussi la broderie.
Она любила его так же, как любил его я. Elle l'aimait autant que je l'aimais.
"Приходилось ли вам бросать человека, который всерьез любил вас"? "Avez-vous déjà largué quelqu'un qui vous aimait vraiment?"
Достигая успеха, я всегда делал, что я любил делать Et pour atteindre le succès, j'ai toujours fait ce que j'aimais.
Когда я был маленьким, я очень любил гулять под дождём. Quand j'étais encore petit, j'aimais bien aller me promener sous la pluie.
Она любила его, в то время как я любил её. Elle l'aimait alors que je l'aimais.
Кто любил эту женщину, и зачем он хотел рассказать всем о своей страсти? Qui aimait cette femme et pourquoi voulait-il que tout le monde connaisse sa passion ?
На самом деле он сам не любил отождествление его церкви с гражданским обществом. Lui-même n'aimait pas vraiment que son église soit identifiée à une société civile.
Смею ли я сказать, что после этого, я никогда уже не любил её по-настоящему? Oserais-je avouer, après qu'elle l'avait fait, que je ne l'ai plus jamais aimée?
И поэтому я стал изучать морских птиц, чтобы проводить время на побережье, которое я так любил. Et, de fil en aiguille, je me suis retrouvé à étudier les oiseaux marins - afin de rester près des habitats côtiers que j'aimais tant.
Он любил сидеть у нее на коленях, так как он говорил, что ему больно лежать в своей постели. Il aimait s'asseoir sur ses genoux parce qu'il disait que ça lui était douloureux de s'allonger dans son propre lit.
"Народ Ирана, - как, рассказывают, любил говорить покойный Аятолла Хомейни, - не совершал исламскую революцию для того, чтобы сбросить цены на арбузы". "Le peuple d'Iran n'a pas mené la révolution islamique pour faire baisser le prix de la pastèque" selon ce que feu l'Ayatollah Khomeyni aimait à raconter, dit-on.
Он любил претенциозные речи, однажды предупредив недавно приведенных к присяге новичков, что, если бы он приказал, то они должны бы были стрелять в своих родителей. Il aimait les discours emphatiques, allant un jour jusqu'à avertir les nouvelles recrues venant de prêter serment que si on leur en donnait l'ordre, elles auraient à tirer sur leurs propres parents.
"Вместе с моей страной, вскормленный ее духовным наследием и историей, неспособный представить другую страну, в которой я бы мог жить, я любил ее и служил ей изо всех сил. "Attaché à ma patrie [.], nourri de son héritage spirituel et de son histoire, incapable en vérité d'en concevoir une autre où je puisse respirer à l'aise, je l'ai beaucoup aimé et servie de toutes mes forces.
И хотя он не очень-то любил школу, он участвовал в соревнованиях по роботике, и осознал, что у него есть талант, и, что более важно, у него есть страсть к этому занятию. Et comme il n'aimait pas particulièrement l'école, mais qu'il participait à des concours de robotique, il a réalisé qu'il avait un don et, plus important, une réelle passion pour ça.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!