Exemplos de uso de "Выключите" em russo com tradução "turn off"

<>
Если выключите свет, получите приз. If you turn off the light, you win a prize.
В случае землетрясения выключите газ. In case of an earthquake, turn off the gas.
Выключите консоль и снова включите ее. Turn off your console, and then turn it on again.
Выключите консоль и отсоедините блок питания. Turn off the console, and unplug the power supply.
Выключите консоль Xbox 360 и перезагрузите ее. Turn off and then restart your Xbox 360 console.
Выключите параметр "Разрешить загрузки с других компьютеров". Turn off Allow downloads from other PCs.
Решение 1. Выключите консоль и снова включите Solution 1: Power cycle (turn off and on) the console
Если это помогло, выключите режим мгновенного доступа. If this works, you’ll want to turn off the Instant-On power mode:
Выключите консоль Xbox 360, а затем включите ее. Turn off your Xbox 360 console, and then turn it back on.
Для этого выключите консоль, а затем включите ее. If you turn off your console, it will be uploaded when you turn it back on.
Уберите руку с руля, ногу с педали, выключите зажигание. Take your hand off the steering wheel, foot off the pedal, turn off the ignition.
Выключите зажигание, положите ключи и руки на панель, оба. Turn off the ignition, put your keys and the hands on the dashboard, both of you.
Отсоедините устройство от USB-разъема, а затем выключите консоль. Disconnect the device from the USB port, and then turn off the console.
Если вы хотите сразу же разместить публикацию, выключите опцию Публикация. If you want to publish your post immediately, click to turn off Publication
Если вы выключите фильтрацию комментариев, отфильтрованные комментарии к публикациям восстановятся. When you turn off comment filtering, filtered comments on your posts will be restored.
При одновременном использовании телевизора и аудиоресивера выключите звук на телевизоре. If you are using a TV and an audio receiver at the same time, turn off the volume on the TV.
В это же время вы с Сарой выключите питание электростанции. And at the same time, you and Sarah turn off the power grid.
Дамы и господа, пожалуйста сложить ваши вещи и выключите электронные устройства. Ladies and gentlemen, please stow all of your belongings and turn off your port electronic devices.
Выключите консоль Xbox 360, удерживая кнопку питания на передней панели консоли. Turn off your Xbox 360 console by pressing the power button on the front of the console.
Если вы выключите автоматическое продление, вы не сможете изменить способ оплаты. If you turn off auto-renew, you won't be able to change how you pay for it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.