Exemplos de uso de "Границ" em russo com tradução "border"

<>
Они могут притаиться вокруг границ. They can lurk around the borders.
Малярия не признаёт государственных границ. Malaria does not, after all, respect borders.
Настройка цвета и прозрачности границ окна. Adjust the color and transparency of the window borders.
Затихли старые споры по поводу границ. The old border disputes have been silenced.
Перемещение по экрану перетаскиванием вдоль границ. Move around the screen by dragging along the borders.
Создание и применения стиля границ ячейки Create and apply a border cell style
Цвет границ кнопок в нажатом состоянии Button border color while buttons are in a depressed state
Применение темы или границ ко всему веб-сайту Apply a theme or borders to the whole website.
Где изменятся очертания границ и появятся новые страны? Where are we going to see borders change and new countries born?
Цвет границ кнопок «Далее» и «Продолжить» в неактивном состоянии Color for the Next and Continue button border when inactive
Кавказ слишком тесен для закрытых границ и взрывных конфликтов. The Caucasus is too small a space for closed borders and explosive conflicts.
Это всё игра, бумажная фантазия из имён и границ. It's all a game, a paper fantasy of names and borders.
Суть палестино-израильского конфликта, напротив, лишь частично касается границ Израиля. The crux of the Palestinian-Israeli conflict, by contrast, only partly concerns Israel's borders.
Действительно ли полномочия американских судов распространяются за пределы границ Америки? Does the authority of US courts really extend beyond America's borders?
Эти меры считаются временными, подавляющая часть остальных границ остаётся открытой. The controls are meant to be temporary, and the vast majority of other borders remain open.
Однако наибольший эффект Обама может произвести за пределами американских границ. The biggest impact that Obama can make, however, is beyond America's borders.
На ней нет границ, есть только объединенное и необъединенное пространство. In TEDistan, there are no borders, just connected spaces and unconnected spaces.
Чтобы стать комплексным, план должен выйти за пределы Европейских границ. To be comprehensive, the plan has to extend beyond the borders of Europe.
Терроризм не признает национальных границ и носит уже глобальный характер. Terrorism knows no national borders and has already acquired a global character.
Микробы не признают границ и не будут ждать паспортного контроля. Microbes do not respect national borders and do not wait for passport checks.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!