Beispiele für die Verwendung von "Грибы" im Russischen

<>
Отправляет в астрал, как грибы. It's meant to send you a bit trippy, like mushrooms.
Я собираю споры, плесень и грибы. I collect spores, molds and fungus.
Осеню собирали грибы, зимой - каштаны. Fall gathered mushrooms winter chestnuts.
Солнечный свет был отрезан и грибы унаследовали Землю. Sunlight was cut off, and fungi inherited the Earth.
Грибы ударили мне в голову. The mushrooms are turning on me.
Я стал интересоваться энтомопатогенными грибками - грибы, которые убивают насекомых. I became interested in entomopathogenic fungi - fungi that kill insects.
Тонкая корочка, колбаска и грибы. Thin crust, sausage and mushroom.
Так, грибы и мицелий отделяют диоксид углерода в форме оксалата кальция. So, fungi and mycelium sequester carbon dioxide in the form of calcium oxalates.
И как высоко забрались - собирая грибы? How high did you get - picking mushrooms?
Так появились грибы, рыбы, растения, амфибии, рептилии, а затем, конечно, и динозавры. You get fungi, you get fish, you get plants, you get amphibia, you get reptiles, and then, of course, you get the dinosaurs.
Грибы, кетчуп - ну и так далее. There's a mushroom, ketchup - it goes on and on.
Многие из вас могут не знать, что грибы были первыми организмами, заселившими землю. Most of you may not know that fungi were the first organisms to come to land.
Кабачок и грибы готовятся быстрее всех. Zucchini, mushrooms and this lot cook the quickest.
растения, животные, грибы, протисты - маленькие существа - бактерии, и бактерии, входящие в царство Архей. the plants, the animals, the fungi, the protests - the little things - the bacteria and the Archaea bacteria.
И не забудьте про фаршированные грибы. And don't forget the stuffed mushrooms.
Те организмы, которые объединились с грибами, были вознаграждены, поскольку грибы не нуждаются в свете. Those organisms that paired with fungi were rewarded, because fungi do not need light.
А она кладет грибы в начинку? Does she put mushrooms in her stuffing?
Недавно в университете Эйнштейна было установлено, что грибы используют радиацию как источник энергии, подобно тому, как растения используют свет. More recently, at Einstein University, they just determined that fungi use radiation as a source of energy, much like plants use light.
А есть болгарский перец и грибы? Do you have bell peppers and mushrooms?
Благодаря CRISPR-Cas, способность выполнять модификации генома одновременно позволила создать грибы и яблоки, которые не окисляются или не становятся коричневыми, вступая в контакт с воздухом, – это результат, требующий одновременного деактивирования нескольких генов. With CRISPR-Cas, the ability to perform genome modifications simultaneously has already enabled the creation of fungi and apples that do not oxidize, or turn brown, when they come into contact with air – a result that required several genes to be deactivated simultaneously.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.