Exemplos de uso de "Полное" em russo com tradução "total"

<>
Полное и всецелое авторитарное доминирование. Complete and total hegemonic domination.
Полное уничтожение религиозных норм произведет дестабилизирующий эффект. A total collapse of religious norms would truly be destabilizing.
Сейчас я собираюсь переключить машину на полное самоуправление. Now, I am going to turn the machine over to total self-control.
Это полное затмение Солнца, видимое с противоположной стороны Сатурна. It is a total eclipse of the Sun, seen from the other side of Saturn.
Полное солнечное затмение завтра будет видно в южном полушарии. Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere.
Как Вы объясните полное отсутствие дохода в последние 4 года? How do you explain a total lack of income for the past 4 years?
А вдруг он полное ничтожество, тогда и говорить не о чем. He could be a total douche bag and then the whole thing is moot.
Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня. The total solar eclipse to be observed next year on June 22nd.
Ужасные разрушения в Индии, но и практически полное разрушение пакистанского государства и общества. Grievous damage to India, but the almost total destruction of Pakistan's state and society.
Только в этом случае они могут быть запрещены и начнется их полное уничтожение. Only then could they be banned and their total elimination begin.
Да, единственный выбор - это полное исключение, иначе ты рискуешь потерять уважение других всадников. Yeah, the only remaining choice is total expulsion, or you run the risk of losing the respect of the other riders.
Однако практически полное отсутствие поддержки науки, особенно в первые годы реформ, заставляло многих ученых эмигрировать. Over the past decade expenditures on total scientific research were reduced to less than 5% of their former value.
Китай всегда выступал за полное запрещение и уничтожение всех видов оружия массового уничтожения, включая биологическое оружие. China has always advocated the total prohibition and destruction of all kinds of weapons of mass destruction, including biological weapons.
Одним из возможных сценариев вынужденного перемещения через национальные границы является возможное полное затопление малых островных государств. One possible scenario of forcible displacement across national borders is the eventual total submergence of small island States.
Спенсер изменил тебе, потому что он полное ничтожество, а не потому, что ты плоха в постели. Spencer cheated on you because he's a total jerk, not 'cause you're bad in bed.
Неужели Гитлер, каким бы ужасным он не был, начал бы войну, если бы ему грозило полное уничтожение? Would Hitler, wicked as he was, have gone to war had he faced an assured threat of total destruction?
Мне известно, что завтра в 6 часов 24 минуты луна закроет Солнце, и будет полное солнечное затмение. I can tell you that tomorrow morning at precisely 6:24 a.m., the Moon will cover the face of the Sun and there will be a total solar eclipse.
В конце концов, полное истощение всех сторон заставит их примириться и начать двигаться к мирному урегулированию в регионе. In the end, total exhaustion on all sides will force reconciliation and the first steps in the direction of a regional peace settlement.
В отношениях между сторонами сохраняется полное недоверие, которое не позволяет им предпринимать смелые шаги в направлении установления мира. Total mistrust is the prevailing sentiment among the parties, and that prevents them from taking bold steps towards peace.
Вместе с тем мы также осознаем, что полное удовлетворение наших соответствующих чаяний и предполагаемых прав приведет нас к погибели. Yet, at the same time we realize that the total satisfaction of our respective dreams or presumed rights will lead us to perdition.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!