Exemplos de uso de "Сцены" em russo com tradução "scene"

<>
Так, что насчет сцены убийства? So what about the murder scene?
Убийца мог воссоздавать сцены Великих Мастеров. The killer could be recreating scenes from all the Grand Masters.
Сцены тех событий вспоминаются, как кошмарный сон: Those scenes return as if from a nightmare:
И сцены в спальне сексуальны, как всегда. The bedroom scenes were so sexy as always.
Также вы увидите неудавшиеся кадры и вырезаные сцены. You also get to see all new, never been seen, bloopers, outtakes and deleted scenes.
Сейчас я собираюсь [лучше] осмотреть эти две сцены. Now, what I'm going to do is I'm going to review those two scenes.
Но такие сцены невозможны, пока нет таких людей. But you can't have scenes like this unless you have people like this.
Титры предостерегают: в фильме содержатся вредные сцены курения. The on-screen captions warn that the film contains harmful scenes of smoking.
Мало что разобщает и пугает общество больше, чем сцены хаоса. There is little that alienates and scares publics more than scenes of chaos.
В Восточной Европе прежние лидеры первоначально исчезли со сцены, но ненадолго. In Eastern Europe, the old leaders initially disappeared from the scene, but not for long.
А на этой фотографии тело мальчика использовалось для моделирования сцены преступления. And in this particular photograph the body of a young boy has been used to reenact a crime scene.
Гидеон и я использовали моделирование сцены убийства, как сейчас, все время. Gideon and I used to walk around scenes like this all the time.
Окончательный уход Фиделя Кастро с политической сцены Кубы представляет немалую проблему. In Cuba, Fidel Castro's eventual passing from the scene represents an immense challenge.
Было по-настоящему здорово и радостно сказать: «Да, эти сцены удались!» It was really exciting to say, “These scenes are working!”
видео содержит сцены физического нападения с кровопролитием и визуально отталкивающими увечьями; Whether the video shows scenes containing physical attacks where the injury sustained is bloody or gory.
В фильме присутствует ненормативная лексика, а также непристойные сцены сексуального содержания. Programme contains strong language from the start, adult themes and scenes of a sexual nature.
Вытащил в людное место, купил любимое пиво, чтобы я не устраивал сцены. Take him out, buy him his favourite drink, he won't make a scene.
Сцены, показывающие мулл с безумными глазами протестующих на улицах Пакистана, укрепляют его позиции. Scenes of wild-eyed mullahs demonstrating in the streets of Pakistani cities are a boon to his position.
Одной из важных причин этой перемены стал, конечно, уход со сцены Ясира Арафата. One important reason for this change in attitude is, of course, Yasser Arafat’s disappearance from the scene.
И действительно, она отражает начальные сцены сериала Миссия невыполнима, премьера которого состоялась в том году. And, indeed, it mirrors the opening scenes of the Mission: Impossible television series that premiered that year.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!