Usage examples of "верила" in Russian with translation to English

<>
Она не верила в случайность. She did not believe in randomness.
Думаю, я не верила в любовь. I didn't believe in love, I guess.
Мать моя, она верила в Троицу. My mama, she believes in the Pentecost.
Я раньше верила, что Америка лучшая. "I used to believe America was the best.
И я верила что у меня получится. And I believed I could do it.
Она верила в в поцелуй истинной любви. She believed in the kiss of true love.
Как и Сакура, она также верила в операцию. Like Sakura, she also believed in the operation.
Я искренне верила, что мы любим друг друга. I truly believed we were in love.
Я верила в нашу любовь в твои слова. I believed in your love in your words.
Я не верила в любовь с первого взгляда. I never believed in love at first sight.
В прошлом веке Эстония верила гарантиям безопасности, Финляндия – нет. In the last century Estonians believed in security guarantees and the Finns did not.
Может, она и не верила, что вы влюблены, но. She may not have believed you were in love, but.
Но вы знаете, я просто верила в неправильные вещи. But you know, I was believing in the wrong thing.
очень долго я не верила, что меня ждет большое приключение. For a long time, I didn't believe that I could have a big adventure.
Моя мать, как я уже сказала, не верила в случай. And as I said, my mother did not believe in randomness.
Эли звонила Грюнвальд потому что верила, что та может помочь. Ali was calling Grunwald because she believed that she could help her.
Она не верила, что я не могу съесть этого пингвина. Because she can't believe I can't eat this penguin.
Верила ли я, что Бог любит меня всем своим сердцем? Did I believe that God loved me with all his heart?
Но я всегда верила, что истории оказывают похожий эффект на нас. But I've always believed that stories, too, have a similar effect on us.
Тем не менее, немецкая общественность по-прежнему верила в вечный рост. Nevertheless, the public still believed in perpetual growth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!