Exemplos de uso de "верим" em russo com tradução "believe"

<>
Вот, во что мы верим. This is what we believe.
Но Бейкону мы тоже не верим. But we don't believe Bacon, either.
Мы верим в самые разные вещи We believe all sorts of things.
В эту ложь мы больше не верим. It's a lie we don't believe any more.
Но мы все верим в бога, милорды. We all believe in God, my Lords.
И почему же мы верим лживому врунишке? And we believe the lying liar why?
Мы верим, что разум является высшей способностью. We believe that reason is the highest of the faculties.
Мы верим, что можно мыслить по-другому. We believe in thinking differently.
Мы также верим, что содержание это самое важное. We also believe that it's the content that is more important.
Что-то уже не верим во все это... There’s something we no longer believe in all this….
Я думаю, что мы все верим в сострадание. We all, I think, believe in compassion.
Но мы верим, что все, что происходит - Божий промысел. But we believe everything that happens everywhere is an act of God.
Циничное большинство на это ответило: "Мы вам не верим. And the cynical majority said, "We don't believe you.
Второе. Мы верим, что необходимо опираться на природу человека. The second thing we believe is we believe in going with the grain of human nature.
Мы верим, что ценностно-ориентированные расходы сделают капитализм лучше. So, we believe that values-driven spending will force capitalism to be better.
Мы верим в то, что реанимация умерших станет возможной. We believe that the reanimation of the dead will be possible.
В моей индустрии, мы верим, что фотографии могут изменить мир. In my industry, we believe that images can change the world.
Мы, американцы, может, и верим, что у нас прекрасная нация. We Americans may believe that we are beautiful.
Мы верим, что наша политика принесет пользу всем, включая рекламодателей. We believe this policy will benefit people and advertisers alike.
почему мы верим Ромео, когда он говорит, что любит Джульетту; why we believe Romeo when he says he loves Juliet;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!