Exemples d’usage de "водила" en russe avec traduction en anglais

<>
Женщина когда-нибудь водила ваш "Тестостерон", Крокетт? A woman ever driven your "Testosterone", Crockett?
А я водила и эвакуатор, и самосвал. I've driven a tow truck, a dump truck.
Я никогда раньше не водила такую низкую машину. I am not used to driving this low to the ground.
Нет, но она водила её, и она была управляема. No, but she did drive it, and it was driveable.
Я носила те же вещи, водила ту же машину, но мы были полностью сломлены. I was still wearing the same clothes and driving the same car, but we were totally broke.
В твоем сне я водила машину экономкласса, и ты не очнулась, вопя от ужаса? In your dream, I was driving an economy car, and you didn't wake up screaming?
Не то, чтобы мы могли позволить себе чтобы я водила, но хоть дать мне мечту о вождении. Not that we could have afforded I drive, but to give me the dream of driving.
Ты когда-нибудь водил снегоход? Have you ever driven a snowscooter?
Он всегда водил мою машину. He always drove my car.
Я водил поезда 6 лет. I drove them over six years.
Когда-нибудь водил катафалк, Гарольд? Ever drive a hearse, Harold?
Вы когда-нибудь водили ратрак? Have you ever driven a groomer?
Рамон всегда водит машину Гереро. Ramon always drives Guerrero's car.
Эту хреновину никто не водит! There's nobody driving that mother!
Твоя мать может водить автомобиль? Can your mother drive a car?
Мои персонажи умели водить машину. My characters drove cars.
Том не может водить автобус. Tom can't drive a bus.
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
Вы знаете как водить машину? Do you know how to drive a car?
Скажи, ты умеешь водить "Пежо"? Do you know how to drive Peugeot?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !