Exemplos de uso de "гладко" em russo com tradução "smooth"

<>
Изменения, однако, не прошли гладко. Change, however, did not come smooth.
В Китае смена руководства прошла гладко. In China, the leadership transition has occurred smoothly.
Надеюсь, что проект пройдет гладко и быстро. I hope that the project will proceed both smoothly and rapidly.
Надеемся, что проект пройдет гладко и быстро. We hope that the project will proceed both smoothly and rapidly.
Я хочу, чтобы передача эстафеты прошла гладко. I want this passing of the baton to be smooth.
Революция в Ливии не проходила легко и гладко. Indeed, the revolution was never a smooth affair.
Ну что ж, прощай, бородач, привет, гладко выбритый. So, bye-bye beardy, hello smooth.
Эта машина ездит не так гладко, как раньше. This car is running less smoothly than it used to.
Немного смазки, и все гладко, как извинения Клинтона. Nothing a little oil won't make as smooth as a Bill Clinton apology.
Иногда всё проходило гладко, как в твоём случае, иногда. Sometimes the process goes smoothly, as in your case, but other times.
Суды были куплены, документы подделаны, и процесс проходил гладко. Courts were bought, documents forged, and the process went smoothly.
Нет гарантий, что все это будет успешным или пройдет гладко. There is no guarantee that all of this will succeed or proceed smoothly.
Если бы все прошло гладко, он бы и мухи не обидел. If everything went smooth, he wouldn't hurt a fly.
Вообще-то, никто и не ожидал, что восстановление будет идти гладко: To be sure, the recovery was not expected to be smooth:
Итак, я расписала все условия, чтобы продажа прошла легко и гладко. So, I have outlined all the caveats so that the transition is smooth and effortless.
Слышал, Ваши исследования и разработка технологии идут гладко и близятся к завершению. Well, I heard your nuclear research and technology is going smoothly and is nearing completion.
Я лично буду рядом, чтобы обеспечивать поддержку, убедиться, что все идет гладко. I will personally be on hand to provide support, make sure everything runs smoothly.
Тем не менее, национальная независимость также может быть достигнута мирно и гладко. Yet national independence can also be handled peacefully and smoothly.
Однако вывод такой продукции на рынок, начавшийся в 2014 году, идет не гладко. But the rollout, which began in 2014, has not gone smoothly.
Существуют причины для опасений, даже если необходимые трансформации в действительности будут проходить гладко. There are reasons to worry whether the needed transitions will, in fact, occur smoothly.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!