Exemples d’usage de "ездить" en russe avec traduction en anglais

<>
Я решил не ездить в Европу. I decided not to go to Europe.
На ней так весело ездить." It's so much fun to drive."
Маюко может ездить на велосипеде. Mayuko can ride a bicycle.
Она купила велосипед, чтобы ездить в школу. She bought a bicycle in order to go to school.
И не только можешь ездить на мопеде. Not only that you can drive a moped now.
Я должен ездить на велосипеде. I must ride a bicycle.
Я предпочитаю ходить пешком, чем ездить на велосипеде. I prefer going by foot than bicycling.
Машина должна ездить, а не быть стервой. A car should drive, not be a little bitch.
Он умеет ездить на велосипеде? Can't he ride a bicycle?
Посольство США не рекомендует ездить в центр Спрингфилда. The U S Embassy has warned people not to go to downtown Springfield.
Знаешь, я хотел ездить на такой машине. I wanted to drive a car like this.
Билл может ездить на велосипеде. Bill can ride a bicycle.
Не думал, что Мазератти могут ездить медленнее скоростного ограничения. Never knew Maseratis could go under the speed limit.
Ты сможешь возвращаться сюда, ездить на работу. You could still come back here, drive to work.
Ездить вдвоём на велосипеде - опасно. Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
Зачем ездить в оперу, если можно послушать графиню здесь? Why go to the opera when we can listen to the comtesse here?
Эта система по сути побуждает людей ездить больше. We actually encourage people to drive more.
Она умеет ездить на велосипеде? Can she ride a bicycle?
Нет, просто - просто он продолжал ездить в Скарсдейл, не говоря, зачем. No, it-it's just that he kept going up to scarsdale without saying why.
На этой работе нельзя ездить быстрее 60 м / ч. I haven't driven over 60 on this job.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !