Ejemplos del uso de "ездить" en ruso con traducción "drive"

<>
На ней так весело ездить." It's so much fun to drive."
И не только можешь ездить на мопеде. Not only that you can drive a moped now.
Машина должна ездить, а не быть стервой. A car should drive, not be a little bitch.
Знаешь, я хотел ездить на такой машине. I wanted to drive a car like this.
Ты сможешь возвращаться сюда, ездить на работу. You could still come back here, drive to work.
Эта система по сути побуждает людей ездить больше. We actually encourage people to drive more.
На этой работе нельзя ездить быстрее 60 м / ч. I haven't driven over 60 on this job.
Правда, тетя Ванесса, какой смысл ездить с лопнувшей запаской? Really, Aunt Vanessa, what's the point in driving around with a dud spare tyre?
И на чём же я буду ездить на работу? And what will I drive to work?
Я буду ездить по городу и нанизывать детей на кол I'm gonna drive round town and put babies on spikes
Так когда мы перестанем ездить на работу на разных машинах? So when are we gonna stop driving separate cars to work?
Обязать всех осужденных за растление малолетних ездить на Порше Кайенне. All convicted child molesters have to drive a Porsche Cayenne.
Э-э, так почему бы мне не ездить по пересеченной местности? Er, so why don't I just drive cross-country?
Не думаю, что когда-нибудь привыкну ездить по другой стороне дороги. Don't think I'm ever going to get used to driving on the wrong side of the road.
И ради чего, чтобы ездить на машине получше или купить дом побольше? And for what, so you could drive a nicer car, buy a bigger house?
У нас есть полностью автономное транспортное средство, которое может ездить в городской среде. We have a fully autonomous vehicle that can drive into urban environments.
"Этот человек когда-нибудь станет ездить со стабильной скоростью в 45 км/час?" Is this person ever going to drive at a steady 28 miles per hour?
Водителям будет веселее ездить по ней, и они не будут рисковать заснуть за рулём! The drivers would have more fun, and they wouldn't risk to fall asleep while driving!
Хотя, как только закончат подземную дорогу, не будет нужды кому-либо снова ездить в Лондон. Although, once the underground railway is completed, there will be no need for anyone to ever drive in London again.
Например, они могут меньше ездить на машинах, использовать более эффективные топливные технологии, инвестировать в энергосбережение. That might mean driving less, using more fuel-efficient technology, or investing in conservation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.