Ejemplos de uso de "значат" en ruso con traducción al inglés

<>
Сами по себе они ничего не значат. They don't mean anything in and of themselves.
Это из тех "нет", что значат "да". That's one of those nos that means yes.
Что же эти контрасты значат для будущего? What do these contrasts mean for the future?
50 нет и одно да значат да. 50 Nos and a yes means yes.
Твои слова поддержки многое значат для меня. Your words of encouragement meant a lot to me.
Слова "свежая краска" для тебя ничего не значат? Do the words "wet paint" mean nothing to you?
Мошенники, гнусные жокеи - для него ничего не значат, ничего. Crooked people, crooked jockey, don't mean nothing to him, nothing.
Да, но двери и окна ничего не значат для нечестивцев. Yes, but doors and windows mean nothing to unclean spirits.
Для этих людей демократия и права человека ничего не значат. For these people, democracy and human rights mean nothing.
Голые мужчины в парилке говорят много вещей которые ничего не значат. Naked men in steam rooms say a lot of things that they do not mean.
Эти снимки значат для меня больше, чем Вы можете себе представить. These pictures mean more to me than you know.
Подробнее о том, что значат разные кнопки в публикациях на вашей Странице. Learn more about what the different buttons mean on your Page's posts.
Однако, слова в такой византийской стране, к сожалению, практически ничего не значат. Unfortunately, however, words mean almost nothing in such a Byzantine country.
Давайте посмотрим. Совершенно необязательно понимать, что эти формулы значат. Это не имеет значения. Let's look. You don't have to know what these things mean, doesn't make any difference.
Два символа, которые составляют китайское слово, обозначающее кризис (??), индивидуально значат «опасность» (?) и «возможность» (?). The two characters that comprise the Chinese word for crisis (危机) mean, individually, “danger” (危) and “opportunity” (机).
В реальном мире заявления о возвышенных принципах значат намного меньше, чем конкретные действия. In the real world, declarations of lofty principles mean a lot less than concrete actions.
Сколько бы ни значила для тебя Микадо, я знаю, что стажёры значат больше. As much as Mikado means to you, I know the associates mean more.
Абсолютные величины индикатора сами по себе ничего не значат, смысл имеют лишь изменения индикатора. Absolute values of the indicator do not mean anything as they are, only indicator changes have sense.
Но если окажется, что они что-то значат в этой игре, то я в дамках. But if that ends up meaning something in this game, I'd say I'm set.
Несомненно, многие говорят о том, что на практике все эти создаваемые препятствия ничего не значат: An argument is made, of course, that these hurdles mean nothing in practice:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.