Verwendungsbeispiele von "значим" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Пожалуйста, не превращай все, через что мы прошли, все, что мы друг для друга значим, в ничто. Please don't make everything that we've been through, everything that we've meant to each other be for nothing.
Этот вклад особо значим, когда цель таких наблюдений состоит в крупномасштабной оценке экологической обстановки на значительных территориях в течение длительного времени в региональном, континентальном или даже глобальном масштабе на протяжении всего сезонного цикла. This contribution is particularly significant when the observations aim to assess large-scale and long-term environmental conditions, over the regional to continental range, and over the entire seasonal cycle.
Успех "Коки" значим, потому что если мы сможем проанализировать его, извлечь из него уроки, потом мы сможем спасти жизни. Coke's success is relevant, because if we can analyze it, learn from it, then we can save lives.
Истинное значение хаоса в Боливии What Bolivia's Chaos Means
И это статистически значимая взаимосвязь. Highly significant relationship.
Оказывается, эти результаты очень значимы. It turns out that this score is actually meaningful.
Начнем со значимых экономических событий. Let us begin with the relevant economic developments.
Прошу заметить, что, когда я говорю «взаимодействовать», это не значит «дружить». Please note that by “engage with” I absolutely do not intend to say “become friends with.”
То, что он сказал, не значит ничего. What he said counts for nothing.
Изначальные условия настолько низки, что только высокие и продолжительные темпы роста смогут оказать значимое воздействие на сокращение бедности. Initial conditions are so low that only high and sustained growth levels may have a noticeable impact on poverty reduction.
Значит ребёнок не будет дауном. That means the baby's not a Mongoloid.
Они не являются статистически значимыми. They're not statistically significant.
Мы не спрашиваем о значимых показателях. We're not asking meaningful metrics.
Мы также задались вопросом: может ли Дания представить Китаю нечто значимое? We also asked ourselves, what could Denmark possibly show China that would be relevant?
Если он не возбудится так, как это задумывалось богом, значит, он не может возбуждаться. If he can't get engorged the way god intended, He can't get engorged.
А чувства мисс Сиддал не имеют никакого значения? Do Miss Siddal's feelings count for nothing?
И значит, придётся делать спленэктомию. So that means we have to give him a splenectomy.
Сроки исторически значимых событий невозможно выбрать. The timing of historically significant events usually is not a matter of choice.
Вспомните о значимых для вас местах. Think about meaningful places.
Если у его друзей есть значимые сведения – опубликуйте их любым способом. If his friends have any relevant evidence, than by all means bring it to my attention.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!