Exemples d’usage de "комикса" en russe avec traduction en anglais

<>
Он был на обороте комикса, я себе тоже такой купила. I bought it out of the back of a comic book.
Феномен комикса в современном виде родился в конце 1920-х годов, тогда же, когда романы Дэшила Хэммета "Кровавая жатва" (1929), "Мальтийский сокол" (1930) и "Стеклянный ключ" (1931) создали канон нуара, именовавшегося тогда hard-boiled school - "крутой школой". The comics phenomenon, in its modern context, was born at the end of the 1920s, when Dashiell Hammett’s novels, Red Harvest (1929), The Maltese Falcon (1930), and The Glass Key (1931), created the noir cannon, which at that time was called the hard-boiled school.
Смотри, эти картины, они подходят друг к другу, как страницы комикса. See, these paintings, they fit together like pages in a comic book.
Мы вовлечены, потому что это федеральное расследование, а не сюжет комикса. We're involved, because this is a federal case, not a plot in a comic book.
И тогда мы решили взять формат комикса и рассказывать закулисные истории о том, как наши проекты развиваются через адаптацию и импровизацию. So we basically copied the format of the comic book to actually tell the stories of behind the scenes, how our projects actually evolve through adaptation and improvisation.
Раритетный комикс про "Ангела-Воителя". The rare "Warrior Angel" comic book.
Комикс "Измельчитель душ", выпуск 37. "Soul Slasher" comics, issue 37.
Это последний юмористический комикс из газеты "Лос-Анджелес Таймс". This is a recent comic strip from the Los Angeles Times.
Например, если я не понимаю какое-нибудь слово в книге я её откладываю и читаю весёлые комиксы в газете. Even if I don't understand a word in a book, I just throw it away and I read the funnies.
Нос в комиксы, как неприлично. Nose in a funny book, how rude.
Он был в магазине комиксов. It was in the comic book shop.
В комиксах время стоит на месте. Time, in comics, stands still.
И это то, что, я надеюсь, мой комикс делает в некоторой степени. And that's what I hope my comic strip does in a small way.
Моя сестра постоянно читает комиксы. My sister is constantly reading comic books.
Он жить не может без комиксов. He can't do without comics.
Я пролетал над лагуной с акулой, и это был день, когда родился мой комикс об акуле. And I flew over a lagoon with a shark in it, and that was the day that my comic strip about a shark was born.
Но "99" это не просто комикс. Now, "The 99" is not just a comic book.
И ещё я куплю комиксы Метеор. I'll buy my Meteor comics, too.
Мультипликатор Джим Туми создал комикс "Лагуна Шермана", искажённый взгляд на подводную жизнь с говорящей акулой Шерманом в главной роли. Cartoonist Jim Toomey created the comic strip Sherman's Lagoon, a wry look at underwater life starring Sherman the talking shark.
Я совершал арбитражные операции с комиксами. I did comic book arbitrage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !