Sentence examples of "лидерам" in Russian

<>
Немецким лидерам нужна сильная Франция. German leaders want a strong France.
И теперь тебе придется сказать лидерам Албанской Мафии что ты не смог привезти им их машину потому что это было трудновато. So you're going to tell a leading light of the Albanian Mafia you couldn't bring them their car because it was a bit difficult.
Другим мировым лидерам везло меньше. Other world leaders haven’t been as lucky.
Азиатским лидерам пора сделать этот шаг. It is time for Asia’s leaders to step up.
Почему мы не доверяем нашим лидерам? Why Don’t We Trust Our Leaders?
Лидерам Европы нужно также заняться восстановлением доверия. Europe’s leaders also need to restore trust.
Европейским лидерам пришлось проглотить этот недвусмысленный намек. The European leaders swallowed this unsubtle hint.
Как же поступить мировым лидерам с МВФ? So what should world leaders do with the IMF?
Европейским лидерам давно пора постичь реальность ситуации. It is past time for Europe's leaders to grasp the reality of the situation.
После этого визита мое послание европейским лидерам двоякое. Following this visit, my message to European leaders is twofold.
К какому же балансу следует стремиться европейским лидерам? Which balance should European leaders strike?
Западным лидерам не следует ожидать от него уступок. Western leaders shouldn't expect concessions from him.
Лидерам ЕС пора представить эти аргументы более эффектно. It is time for EU leaders to make these arguments more effectively.
Мировым лидерам следовало бы принять это к сведению. World leaders should take note.
Чтобы исполнить задуманное, лидерам потребуются смелость и убежденность. Courage and conviction will be required of leaders to do what they know to be right.
Это только позволит западным лидерам чувствовать себя хорошо. It will only make Western leaders feel good.
Но нельзя отказывать избранным лидерам в праве... управлять! But leaders must be given the chance to govern.
Конечно, лидерам всегда очень трудно отказываться от власти. Of course, it is always very hard for leaders to relinquish power.
4. Столкнувшимся с проблемами лидерам необходимо кого-то обвинять. 4. Struggling leaders need somebody to blame.
Вспоминая календарь ЕС, мы предлагаем лидерам ЕС заявить следующее: Inspired by the recollection of EMU's two target dates, we suggest that EU leaders should say:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.