Exemples d’usage de "малой" en russe avec traduction en anglais

<>
Из-за такой малой суммы. Over such a small amount of money.
В одном из сражений, которые вёл пророк, он сказал своим последователям: "Мы возвращаемся с малой войны к большой войне". In one of the battles that the prophet waged, he told his followers, "We are returning from the lesser war to the greater war, to the greater battle."
Список должен начинаться с самой малой единицы. The list should start with the smallest unit.
S&P500: фондовые рынки компаний малой капитализации сигнализируют о подводных камнях S&P500: Small Cap Stocks Signal Weakness Beneath the Surface
Тут видно, что в Нидерландах готовность - самая большая среди малой группы. You see the Netherlands is kind of the biggest of the small group.
Новая доктрина США предполагает увеличение количества тактических ядерных вооружений сравнительно малой мощности. The new US doctrine stipulates an increase in the number of tactical nuclear arms with relatively small explosive potential.
несколько месяцев назад, малой страной была Исландия, затем такой стала Ирландия, а теперь это Великобритания. a few months ago, small meant Iceland, then it meant Ireland, and now it means the United Kingdom.
Церера останется малой планетой, но в 2015 году мы поймем, что карликовые планеты это тоже планеты. Ceres will continue to be a small planet, but in 2015 we will come to understand that dwarf planets are planets, too.
Третий вариант - военные действия, утвержденные малой группой государств - нужно избегать, по практическим, юридическим и моральным причинам. The third possibility - military action endorsed by a small group of states - should be avoided, for practical, legal, and moral reasons.
Тот факт, что CAC рос стабильно при довольно малой внутридневной волатильности, является индикатором сильного бычьего тренда. The fact that CAC has rallied steadily with relatively small intra-day volatility is indicative of a strong bullish trend.
Индия также замедляется в результате малой коррупции: взяточничество стало общей чертой всех форм бизнеса и личных сделок. India is also handicapped by small-scale corruption, with bribery a common feature of all forms of business and personal transactions.
Для установок малой мощности сокращение выбросов SO2 было обеспечено путем использования топлива с более низким содержанием серы. For small power ranges, reductions in SO2 emissions are obtained by using fuels with a lower sulphur content.
Всемирный банк, ООН и даже администрация Буша пытались оказать помощь, хотя и в малой степени относительно масштаба проблемы. The World Bank, the United Nations, and even the Bush administration have moved to help, albeit in small measure relative to the scale of the problem.
Наземная станция с передающими и приемными функциями (например, в качестве минимальной потребности, терминал с очень малой апертурой (VSAT)) Earth station with both transmit and receive functions (e.g. the minimum requirement would be a very small aperture terminal (VSAT))
Однако цены на лекарства являются исчезающей малой частью проблемы для тех стран, которые стараются создать здоровое и продуктивное общество. But drug prices are a vanishingly small part of the problem in countries struggling to build healthy, productive societies.
Но, учитывая более низкие процентные ставки в Европе и глобальное замедление экономического роста, прибыль, вероятно, будет малой даже здесь. But, given lower interest rates in Europe and the global slowdown, the gains are likely to be small even here.
Но понятие «малых» продолжает меняться: несколько месяцев назад, малой страной была Исландия, затем такой стала Ирландия, а теперь это Великобритания. But the definition of “small” keeps changing: a few months ago, small meant Iceland, then it meant Ireland, and now it means the United Kingdom.
Сингапур является малой страной, испытывающей нехватку природных ресурсов и поэтому существенно зависящей от трансграничных потоков товаров, услуг, технологий и людских ресурсов. Singapore is a small country lacking in natural resources and therefore heavily reliant on cross-boundary flows of goods, services, technology and people.
Период до 1994 года традиционно называют малой приватизацией из-за крупномасштабной передачи принадлежавших муниципалитетам малых предприятий сектора обслуживания в частную собственность. The period until 1994 is traditionally called small privatisation because of the large-scale transfer of the small services owned by municipalities into the private ownership.
Однако их менее отслеживаемые аналоги компаний малой и микро капитализации не были настолько сильными после того как достигли пика в марте. However, their lesser-followed small- and micro-cap counterparts have not been nearly as strong since peaking in March.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !