Exemples d’usage de "мятную" en russe avec traduction en anglais

<>
Хочу купить что-нибудь почитать в дорогу и мятную жвачку. I need to get some reading material for the car ride home and a peppermint bar.
Мятная жвачка - в нижнем ящике. The thin mints are in the bottom drawer.
Я принесла вам мятные помадки. I have brought you peppermint creams.
Никто не хочет мятного сиропа? Nobody wants a mint julep?
Соевый щербет и мятный чай. Soybean sherbet and peppermint tea.
Мятное мороженое с шоколадной крошкой? And mint chocolate chip ice cream?
Намек на крим де менте, и мятный шнапс. Hint of creme de menthe, and peppermint schnapps.
Мятное мороженое с вкраплением шоколада. Mint chocolate chip ice cream.
И быстро выходит, если разбавить её мятным ликёром. If you cut it with peppermint schnapps, it goes away.
Я Сурт, как мятные конфеты. I'm Cert, like the breath mint.
Кроме того, я использовал остаток мятного скраба для тела. Also, I used the rest of the peppermint body scrub.
Милли, где мой мятный джулеп? Oh, Milly, where's my mint julep?
Угорь в тесте, пирог с сыром пирожные с мятным кремом. Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream.
Это ад с мятными джулепами. That city is hell with mint juleps.
Итак, я выпил слишком много мятного шнапса, пошел к нему и гневно выругался. So, yeah, I drank too much peppermint schnapps and went over to his place and popped off.
Мятный чай со льдом для коктейлей. The ice mint tea's for cocktails.
Вдумайтесь, большинство не знает что карамельная трость символизирует пастуший посох, у который, уверяю вас, не мятный вкус. I mean, most people don't even know that a candy cane represents a shepherd's crook, which I assure you does not taste like peppermint.
Или может я хочу мятный сироп? Ooh, or do I want a mint julep?
Мне три коробки "Самоа" и мятного печенья. I'll take three boxes of Samoas and a thin mints.
Если это девочки - скауты, возьми мятного печенья. If it's a girl scouts, get the mint cookies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !