Exemples d'utilisation de "нагреваются" en russe

<>
Traductions: tous75 heat40 warm24 heat up11
Если же они нагреваются независимо, то испытание на выбросы должно начинаться не позднее чем через 20 минут после обогрева динамометра. If the dynamometer bearings are independently heated, the emission test shall begin no longer than 20 minutes after dynamometer warming.
По мере того, как молекулы воздуха нагреваются и скорость их движения увеличивается, возрастает и давление воздуха внутри фонарика. As the molecules of air heat up and move faster, the air pressure inside the lantern begins to increase.
Вода закипит при достаточном нагревании. Water will boil if heated enough.
Во время зарядки беспроводная гарнитура может нагреться. Your wireless headset may become warm during charging.
Так что воздух над городом нагревается. So the air above the city heats up.
Выварим его, при нагревании он становится липким. We boil it down, it gets very sticky when heated.
Получается, холодная чашка кофе не может спонтанно нагреться. Consequently, a tepid cup of coffee does not spontaneously warm up.
69% считают, что Земля нагревается в значительной степени. Sixty-nine percent believe that the Earth is heating up in a significant way.
Может быть флогистон и не выделяется, когда вещество нагревается. Maybe phlogiston isn't given off when a substance is heated.
Однако во время мощного Эль-Ниньо нагревается вся планета. But the entire planet warms up when there's a big El Nino.
Тут есть нагревательный элемент, он нагревается и прогревает обувь. These heating elements here, they heat up and they warm the shoe.
Если флогистон выделяется, когда вещество нагревается, оно должно весить меньше. If phlogiston is given off when a substance is heated, it should weigh less.
При использовании в течение длительного промежутка времени устройство может нагреться. When used for a long period of time, the device may feel warm.
Стены сооружения обкладываются черным пластиком, пластик пассивно нагревается, образуя движение воздуха. You put a bit of black plastic on the side of a building, it'll heat up, and you'll get passive airflow.
Я синхронизирую все 5 мест, чтобы они нагревались с одной скоростью. I'll sync up all five locations so they heat at exactly the same rate.
Нагретый океан высвобождает CO2 точно так же, как тёплая кока-кола. A warmer ocean releases CO2, just as a warm Coca-Cola does.
Самая банальная точка зрения о глобальном потеплении - это то, что планета нагревается. The most obvious point about global warming is that the planet is heating up.
Если устранить эту проблему с нагреванием, то компьютеры можно сделать намного более энергоэффективными. Remove this heat problem and you potentially make them many times more energy efficient.
Сегодня мало кто из учёных сомневается в том, что атмосфера Земли нагревается. Today few scientists doubt that Earth's atmosphere is warming.
Ледники на поверхности кометы начнут нагреваться и превращаться в газ, который будет уходить в космос. The ices on the comet will heat up, sublimating into gases that are ejected into space.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !