Exemplos de uso de "общая тетрадь" em russo

<>
Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода. Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
Это моя тетрадь. This is my notebook.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное. Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Моя тетрадь – розовая. My notebook is pink.
Думаю, любовь к деньгам общая для всех нас. I think the love of money is common to us all.
Вот моя розовая тетрадь. Here's my pink notebook.
Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год. General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year.
Я ищу тетрадь. I'm only looking for my copybook.
Общая концепция выставки "Медицина и здоровье - 2013" - профилактическое направление в медицине, пропаганда здорового образа жизни. The overall concept of the "Medicine and Health - 2013" exhibition is a preventative focus in medicine, advocacy for a healthy way of life.
Она моя напарница на уроках истории, и мы делим одну тетрадь на двоих. She's my study partner in my history class, and we share a notebook.
Впрочем, с другой стороны Италию поджидает общая для Европы проблема стареющего населения. However, on the other hand, the common European problem of an aging population awaits Italy.
Ну, все улики - письмо, тетрадь, бомба - все указывает на Макмануса. Well, all the evidence - the letter, the notebook, the bomb - everything traces back to McManus.
Существует общая тенденция пересмотра иерархических систем в пользу более горизонтальных. There is a general movement to reappraise hierarchical systems for more horizontal systems.
Утром я видел тетрадь под деревом. I saw a copybook under a tree this morning.
• Общий убыток - общая сумма по убыточным сделкам. • Gross loss - the sum of all loss trades.
Пожалуйста, отдайте тетрадь. Please give my copybook back.
Началась общая переоценка отрасли в целом. A reappraisal of the entire industry took place.
На днях я наткнулся на тетрадь. The other day I came across a copybook.
(к) общая сумма Стоимости контракта на ваши Ордеры и Стоимость контракта на все другие ордеры в отношении Базового инструмента ниже минимального или выше максимального значения, которое мы считаем подходящим для рынка. (j) the aggregate of the Contract Value for your Orders and the Contract Value for all other orders for an Underlying Instrument is below the minimum or above the maximum values that we reasonably consider appropriate in the market.
Маленькая, разлинованная тетрадь. A small, lined copybook.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.