Exemplos de uso de "оплата" em russo

<>
Заказ на продажу — наличная оплата Sales order – cash payment
Положительная оплата также называется SafePay. Positive pay is also known as SafePay.
Дополнительные сведения см. в разделе Оплата просроченной подписки Майкрософт. Get more info on paying for a past-due Microsoft subscription.
Гарантия удержаний, оплата по которой должна была производиться по требованию, была действительна до 30 июня 1984 года, либо выдачи акта окончательной приемли, либо урегулирования всех переменных финансовых вопросов в зависимости от того, что наступит позднее. The retention bond, which was an on demand bond, was stated to be valid until 30 June 1984 or until issue of the final acceptance certificate or settlement of all outstanding financial matters, whichever occurred later.
ОПЛАТА И ВЫВОД ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ PAYMENT AND WITHDRAWAL OF FUNDS
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
Важно: Оплата с помощью банковского счета не поддерживается в Японии. Important: Paying by using a bank account is not available in Japan.
Да, платные. Оплата по прейскуранту. Yes, they are paid services. Payment is according to the price list.
Оплата с помощью карты оплаты. Pay with a gift card.
Оплата с помощью банковской карты, информация о которой сохранена в системе ASSIST Paying through ASSIST saved bank card
По чему произведена наличная оплата. A cash payment is made against the check.
Оплата сразу или после возвращения? Should I pay now or later?
Оплата другому банку -0,01% лучше, чем платить ЕЦБ -0,2%, я думаю. Paying another bank -0.01% is better than paying the ECB -0.2%, I guess.
Оплата Взломщику (и похоронные издержки) Payment (and Funeral Expenses) for the Burglar
Почасовая ставка — создается только почасовая оплата. Hourly rate – Only hourly pay is generated.
Если вы оплачиваете подписку на один канал, то при её отмене автоматически отменяется и оплата. If you’re paying for a single channel, unsubscribing will cancel your subscription payment.
Выберите пункт "Оплата и выставление счетов". Choose Payment & billing.
Оплата накладной на основе суммы накладной Pay an invoice based on the invoice amount
Рекомендуем использовать способ А (оплата с кредитной карты), чтобы как можно скорее продолжить показ объявлений. Because paying by credit card will typically get your ads running again faster, we recommend Option A first.
Оплата будет производиться в долларах США. Payment will be made in US Dollars.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.