Exemples d'utilisation de "pay" en anglais

<>
You can't pay me. Вы не можете платить.
And you pay the bill! Сам счёт оплатишь!
What have I to pay? Сколько я должен заплатить?
Can I pay your salary later? Можно, я выплачу тебе зарплату попозже?
Net pay is calculated correctly. Чистая оплата рассчитывается правильно.
Pay expense/commission/salary overview [AX 2012] Обзор выплаты расходов/комиссии/зарплаты [AX 2012]
Workers may be paid according to the same pay agreement but receive different rates or bonuses. Зарплата работникам может выплачиваться в соответствии с одним и тем же соглашением по зарплате, но для них могут быть установлены различные ставки или премии.
Pay a single, one-time cost Однократно уплачиваемая сумма
You pay based on impressions. Плата взимается за просмотры.
Some pay the price for it. Некоторые расплачиваются за это.
You pay an invoice on behalf of another legal entity in your organization. Накладная оплачивается от имени другой компании в своей организации.
Recall positive pay file (BankPositivePayRecall) Отозвать файл положительных платежей (BankPositivePayRecall)
That's my last pay stub. Это последняя выплата.
This work doesn't pay. Эта работа не окупается.
Following leave without pay granted pursuant to Article 30 (1) (concerns only half-time leave). после отпуска без сохранения содержания, предоставляемого на основании пункта 1 статьи 30 (распространяется только на отпуск за работу на полставки).
Brigand, you shall pay for it! Разбойник, ты поплатишься за зто!
I would like to pay now, please. Я бы хотел рассчитаться сразу.
Set up withholding tax that customers have to pay vendors in many countries/regions. Настройка подоходного налога, который уплачивается клиентами поставщикам во многих странах и регионах.
We keep our first dividend checks, and they pay for our new letterhead. Мы сохраняем наши первые гонорары, и они заплатят за наш новый фирменный бланк.
It is not much of a reply to argue that the OECD is “in the pay of the EU” or that Obama is anti-British because he had a Kenyan father in British colonial days. И нельзя считать ответом на это заявления, будто ОЭСР «проплачено ЕС», а Обама настроен против Великобритании, потому что у него кенийский папа из британских колониальных времен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !