Sentence examples of "оптическая толстая пленка" in Russian

<>
Примером тому служит машиностроительное производство в Венето и Эмилии, лидерами которого являются компании Карараро и Дукати, а также оптическая промышленность на северо-востоке, возглавляемая "Люксоттикой". For example, the mechanical industries in the Veneto and in Emilia led by Carararo, and Ducati, as well as the optical industry in the Northeast with Luxottica in the lead.
Мне нужна цветная пленка. I need a color film.
Одна книга тонкая, а другая - толстая. В толстой книге около 200 страниц. One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
Я типа смотрю на них сквозь двухмерную перспективу, так что создаётся вроде оптический обман, и выглядит как оптическая картина для меня. I'm kind of looking at them through a 2-d perspective so it creates kind of an optical illusion, and it looks like optical art to me.
Затем проявлялась пленка из камеры, смонтированной на пушке, и мы ее изучали. Then our gun-camera film was developed, and we looked at it.
Твоя собака очень толстая. Your dog is very fat.
В зеркале вы увидите другую колонну, если поставите за ней зеркало, так что создаётся оптическая иллюзия. You can see a different column in the mirror, if there's a mirror behind the column that creates a sort of an optical illusion.
У немецкого журнала "Шпигель" (Der Spiegel) есть пленка с записью последнего этапа переговоров. The German magazine Der Spiegel recently got hold of a tape of the final negotiating session.
Мне, пожалуйста, салат "Цезарь" с курицей, потому что я думаю, что я толстая, но в то же время, я заслуживаю вкусную пищу. I'll have the Caesar salad with chicken because I think I'm fat, but I also think I deserve something that tastes good.
И еще долгое время, даже после того, как это было задокументировано, думали, что это оптическая иллюзия. And for a long time, even after it was documented, it was thought to be some kind of optical illusion.
Цемент, полимерная пленка. Concrete, plastic sheeting.
Затем, перелом в твоей грудной клетке, из-за того что в тебя стреляла та толстая девушка. Then, there's the fracture to your sternum from when that obese girl shot you.
Оптическая активация этих ста или около того клеток в двух штаммах мух имееет совершенно различные последствия. Optically activating these hundred or so cells into two strains of flies has dramatically different consequences.
Здесь какая-то липкая пленка на плечевой кости и лопатке. There's some kind of viscous film on the humerus and scapula.
Хейли была такая толстая. Haley was such a pudge.
Мы назвали эту новую платформу Медуза, выбросили её с судна в воду, прикреплённую к буйку на поверхности шнуром, достигающим 610 метров глубины, так что она могла бесконтрольно плавать благодаря течениям. Единственным светом, видимым для обитателей глубины была голубая оптическая приманка, которую мы назвали "Электронная медуза" или е-медуза, так как она создавалась по образцу органов биолюминесценции распространённого вида медуз Атолла. So this camera platform, which we called the Medusa, could just be thrown off the back of the ship, attached to a float at the surface with over 2,000 feet of line, it would just float around passively carried by the currents, and the only light visible to the animals in the deep would be the blue light of the optical lure, which we called the electronic jellyfish, or e-jelly, because it was designed to imitate the bioluminescent display of the common deep sea jellyfish Atolla.
Пленка, должно быть, порвалась, когда убийца вырывал кассету. The tape must have torn when the killer ripped it out.
Большая, толстая подстава! A big, fat phony!
Допускается оптическая и/или звуковая и/или радиосигнализация, функционирующая независимо от состояния (включенное или отключенное) и/или функционирования СОСТС. An optical and/or audible and/or radio alarm is allowed independent of the state (set or unset) and/or function of the VAS.
Со временем пленка выцветает, стирается, плавится, горит и исчезает. Over time, films discolor, wear out, burn or melt away and disappear.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.