Ejemplos del uso de "отображаемым именем" en ruso
Пользователи EOP вводят псевдоним в строке "Кому:" сообщения электронной почты, и он сопоставляется с отображаемым именем группы.
EOP users type the alias in the To: line of email messages and the alias resolves to the group's display name.
Рядом с отображаемым именем пользователя выберите Изменить.
Next to the person's display name, choose Edit.
В следующем примере показано восстановление содержимого исходного ящика с отображаемым именем Morris Cornejo из базы данных DB1 в архивном почтовом ящике для Morris@contoso.com.
The following example restores the content of the source mailbox that has the display name Morris Cornejo on mailbox database DB1 to the archive mailbox for Morris@contoso.com.
Программа установки Exchange 2013 создает один почтовый ящик обнаружения с отображаемым именем Почтовый ящик поиска методом обнаружения.
Exchange 2013 Setup creates one discovery mailbox with the display name Discovery Search Mailbox.
Name. Это значение может совпадать с отображаемым именем, но это не обязательно.
This value may or may not be the same as the display name.
Функция обнаружения электронных данных на месте также использует системные почтовые ящики с отображаемым именем SystemMailbox{e0dc1c29-89c3-4034-b678-e6c29d823ed9} для хранения метаданных обнаружения электронных данных на месте.
In-Place eDiscovery also uses a system mailbox with the display name SystemMailbox{e0dc1c29-89c3-4034-b678-e6c29d823ed9} to hold In-Place eDiscovery metadata.
Значение отображаемого имени не должно быть уникальным, но использование нескольких почтовых ящиков с одинаковым отображаемым именем вызовет путаницу.
The display name value doesn't need to be unique, but having multiple mailboxes with the same display name would be confusing.
Отображаемым именем в Центре администрирования Exchange и адресной книге будет "Конференц-зал 1".
The display name in the Exchange Admin Center and the address book will be Conference Room 1.
В командной консоли Exchange замените отображаемым именем пользователя и выполните эту команду, чтобы убедиться, что свойство DisconnectReason имеет значение Disabled (что указывает, что почтовый ящик помечен для удаления):
In the Exchange Management Shell replace with the user's display name, and run this command to verify the DisconnectReason property value is Disabled (which indicates the mailbox has been marked for removal):
Максимум/Минимум — добавить к отображаемым котировкам максимальное и минимальное значения цены за день;
High/Low — add the highest and the lowest values of the daily price to the quotes displayed;
"И заставляет всех малых и больших, богатых и нищих, свободных и рабов иметь на правой руке или на лбу клеймо, так чтобы человек, который не помечен именем того зверя, или числом имени его, не мог ни покупать ни продавать.
"He also forced everyone, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead, so that no one could buy or sell unless he had the mark, which is the name of the beast or the number of his name.
Работник, который выполняет подсчет циклов, может следовать инструкциям, отображаемым на мобильном устройстве, чтобы ввести требуемые сведения.
The worker who is performing the cycle count can follow the instructions that are displayed on the mobile device to enter the required information.
Таблички с его именем висят на современном здании спортивного центра и на впечатляющем интерактивном музее, посвященном климатическим изменениям.
Plaques bearing his name also hang outside a modern sports centre and an impressive interactive museum about climate change.
Снова откроется страница списка Все производственные заказы с партионным заказом, отображаемым в списке.
The All production orders list page is redisplayed with the batch order appearing in the list.
В четырех случаях они ассоциировали термин с "чем-то очень моим", в личной плоскости, и "паролем и именем пользователя", когда применили его к социальным сетям.
In four cases, they associated the term with "something very much mine" on a personal level, and "in the user name and password" when applied to social networks.
Работник, который выполняет работу, может следовать инструкциям, отображаемым на мобильном устройстве, чтобы ввести требуемые сведения.
The worker who is performing the work can follow the instructions that are displayed on the mobile device to enter the required information.
Первым самолетом с именем Туполева стал наполовину деревянный моноплан АНТ-1, поднявшийся в воздух в 1923 году.
The first aircraft with Tupolev’s name on it, a half-wooden monoplane designated ANT-1, flew in 1923.
Стандартным отображаемым периодом является текущий месяц.
The standard period displayed is this month.
Когда она умерла в 2008 году, в румынском парламенте зазвучали призывы устроить ей похороны со всеми государственными почестями, и была написана петиция с предложением назвать ее именем бульвар.
When she died in 2008, there were calls in the Romanian parliament for a state funeral and a petition to name a boulevard after her.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad