Sentence examples of "отрубить голову" in Russian

<>
Я знаю, что нужно отрубить голову. Only way I know is beheading.
Она пыталась отрубить мне голову. She tried to have me beheaded.
На самом деле, ей отрубили голову мечем. Actually, she was beheaded with a sword.
Подумать только, что завтра ей отрубят голову. To think she'll be beheaded tomorrow.
Я мог бы отказаться, но мне бы отрубили голову. I could have refused, but I'd have been beheaded.
Я оставил части костей это выглядит, как-будто ему отрубили голову, Ну, он терял голову довольно часто. I left the rest of the bones in so it looks like he was beheaded, well, he has lost his head quite often.
Король собирается отрубить голову этой дикарке. The king's gonna have her head.
Мы наконец подошли достаточно близко чтобы отрубить голову зверю. And this is the closest we've come to cutting the head off the beast.
Если есть такой укрыватель, то мы по справедливости должны первому ему отрубить голову. If there is such a concealer, he should be the first to be decapitated.
Ему следует отрубить голову и насадить на пик у ворот Тауэра на всеобщее обозрение. His head should be torn off and skewered on the Tower Gates for all to see.
Собирался отрубить голову Тессе с помощью моей новой гильотины, но у меня ничего не вышло, поэтому. Was gonna cut Tessa's head off with my new guillotine, but I really have no follow-through so.
Он ответил, "Отрубить ей голову" And he said, "Cutting her head off"
Вы можете отрубить ей голову, она даже глазом не моргнёт. You could cut off her head, she wouldn't bat an eyelid.
Довольно сложно было бы отрубить ему голову, но еще сложнее срубить пучок волос с его головы. Taking his head would have been difficult enough, but taking only his topknot proved more difficult still.
Мы же не можем отрубить ему голову, чтобы посмотреть, пройдет ли боль. It's not like we can chop off his head to see if the pain goes away.
Ну, эмир, прикажи отрубить себе голову! Well, Emir, order them to cut off your head!
У меня в руках топор и я могу отрубить тебе голову в любой момент. I've got an axe I can drop on your head at any moment.
Он положил голову на подушку. He laid his head on the pillow.
До этого она продавала свинину на пекинском рынке, где получила прозвище "Yi dao zhun", означавшее, что она могла отрубить нужный кусок мяса с одного удара. Prior to that, she sold pork in a Beijing market, where she earned the nicknamed, "Yi dao zhun," meaning that she could hack off a desired slice of meat with one blow.
Если вы видите человека, приближающегося к вам с явно добрыми намерениями, удирайте сломя голову. If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.