Sentence examples of "полную версию" in Russian

<>
Купите полную версию. Buy the full version
Полную версию курсов ищите в разделе Личного кабинета - «Кабинет / Ваше форекс-образование». A complete version of the Video Tutorial can be found in your Live Account, «Profile / Your Forex Education» section.
Потеряю ли я их, если не куплю полную версию игры? Will I lose them if I don’t buy the full game?
Когда все пользователи будут иметь учетные записи Office 365, они смогут установить у себя на компьютере полную версию Office (Word, Excel, Outlook и другие приложения). Once everyone has an Office 365 account, they can install the full version of Office (Word, Excel, Outlook, etc.) on their computer.
После ознакомления с пробной версией Office 365 вы решили купить полную версию. You’ve tried Office 365, and now you’re ready to buy.
Если вы устанавливаете Windows 10 в первый раз, вам необходимо ввести действительный ключ продукта для Windows 10 или приобрести полную версию Windows 10 во время установки. If you’re installing Windows 10 for the first time, you’ll need to enter a valid Windows 10 product key or buy a full version of Windows 10 during setup, for this tool to work.
Эта юникодовая версия автономной адресной книги, она позволяет клиентам скачивать только файл изменений, а не полную версию. This version of the OAB is Unicode, and allows clients to receive differential updates, instead of always using full downloads.
Обычно клиенты скачивают обновления автономной адресной книги, а не ее полную версию. The improvements to OABs typically require clients to download OAB updates, not the full and complete OAB.
Windows 10 можно приобрести вместе с устройством или как полную версию программного обеспечения. Windows 10 will continue to be available for purchase, either on a device or as a full version of the software.
В прошлый раз не удалось скачать полную версию, поэтому Outlook приходится начинать заново. A previous full download failed, so Outlook has to start over.
Совет: Чтобы получить доступ ко всем возможностям приложения, перейдите в полную версию приложения Office. Tip: If you want access to all app features, you can switch to the full Office app.
Однако иногда необходимо скачивать полную версию автономной адресной книги. However, full OAB downloads are sometimes required.
Вы также можете загрузить полную отладочную версию JavaScript SDK, которая предлагает больше возможностей регистрации и позволяет выполнять более строгую проверку аргументов. You can also load a debug version of the JavaScript SDK that includes more logging and stricter argument checking as well as being non-minified.
Если на компьютере нельзя установить полную классическую версию Office, вы можете воспользоваться бесплатными приложениями Office Online через браузер. If your computer can't install the full desktop version of Office, try the free Office Online apps using your desktop browser.
Создав учетные записи для других пользователей организации, вы и участники вашей группы можете установить полную классическую версию Office (Word, Excel, Outlook и т. д.). Once you've created accounts for other people in your business, you and your team members will be able to install the full desktop version of Office (Word, Excel, Outlook, etc.).
Если на ваш компьютер нельзя установить полную классическую версию Office, так как он не соответствует требованиям к системе, попробуйте использовать Office Online через браузер. If your computer can't install the full desktop version of Office because it doesn't meet the system requirements, you can try using Office Online in your computer's browser.
Если вам не удается установить полную классическую версию Office на компьютере, так как он не соответствует требованиям к системе, попробуйте использовать Office Online через браузер. If your computer can't install the full desktop version of Office because your computer doesn't meet the system requirements, you can try using Office Online in your computer's browser.
Каждый накопительный пакет обновления представляет собой полную устанавливаемую версию Exchange, включающую обновления и изменения из всех предыдущих пакетов, поэтому вам не придется устанавливать ни предыдущие накопительные пакеты обновления, ни Exchange 2016 RTM. Because each CU is a full installation of Exchange and includes updates and changes from all previous CU's, you don't need to install any previous CU's or Exchange 2016 RTM first.
Они включали в себя полную миграцию на онлайновую версию PC axis, которая позволяет поиск данных с использованием конкретных величин и различных измерений, и имеет русский интерфейс. They included the full migration to the online PC axis version which allows retrieval of data through specific values and different dimensions and the Russian interface.
Полную, не отредактированную, оригинальную его версию. The full, complete, unedited original tape.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.