Exemples d’usage de "после" en russe avec traduction en anglais

<>
После революции Франция стала республикой. After the revolution, France became a republic.
Серебро приостанавливается после недавнего роста Silver pauses for breath following recent upsurge
Лучший квотербек после Джонни Юнитас. Best quarterback since Johnny Unitas.
После этого помощник был испепелен шокированным взглядом (китайского) посла». The aide then withered under the (Chinese) ambassador’s horrified stare.”
Выпустить продукт в производство после создания Release a product upon creation
Я верю в жизнь после смерти. I believe in the life beyond.
Еще не улеглись эмоции после смерти Бхутто. Emotions are raw in the aftermath of Bhutto’s death.
Оплата сразу или после возвращения? Should I pay now or later?
Что я оставлю после себя? What am I going to leave behind?
Параметр "ym" возвращает количество месяцев, остающихся после последнего полного года. The “ym” returns the number of remaining months past the last full year.
Их автором может быть кто нибудь из спикеров на TED, так что мы сможем начать беседы еще в течении года и прийти на следующий год, после того как прошли один и тот же интеллектуальный, емоциональный путь. They may well be by a TED speaker, and so we can get the conversation going during the year and come back next year having had the same intellectual, emotional journey.
После вашего последнего обновления статуса After your final status update
После неоадъювантной химиотерапии наблюдается ремиссия. Achieved remission - following neoadjuvant chemotherapy.
Что произошло после 1962 года? Now what has happened since 1962?
Посол Коули приступит к своим обязанностям после завершения необходимых административных процедур. Ambassador Caughley will assume his duties following the finalization of the necessary administrative procedures.
Сэр, после высадки проследуйте к таможенникам. Sir, upon disembarking, proceed to the customs official.
Трудно сказать, что же произойдет после этого срока. Beyond that, it is difficult to say.
После нефтяного ценового шока политика энергетической безопасности состоит из четырех компонентов. In the aftermath of the oil price shocks, energy security policy has had four components.
Некоторые назначают встречи, после работы. Some make arrangements, though, for later.
Человек, оставлявший тень после каждого инцидента. The man who cast a shadow behind every single incident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !