Exemplos de uso de "прятался" em russo

<>
Он прятался под моим колпаком. You've been giving me credit for his gift.
Мой любимый, который прятался в канализационном люке. My favorite one was he was in the manhole.
Ты прятался в этой хижине, чтобы покурить сигареты. You snuck off to the cabin to smoke cigarettes.
Но важнее этого страх, который прятался в нашем сознании. And just how meanings change, and there were a terrible thing that has happened, but the fear is lurking around in our minds prior to that.
Где же ты прятался от меня все это время, мой ненаглядный? Where have you been all my life, you gorgeous darling?
Он был в чаще ежевики, прятался в тисках тернистых пальцев Сатаны. Deep in a thicket of brambles he was, deep in the clutches of Satan's thorny fingers.
Майлс завёл подставной почтовый ящик в те три дня, что он прятался. Miles set up a dummy email account during those three days he was lying low.
Обычно я прятался с журналом Хастлер на первой перемене в туалете для мальчиков. I used to nip off with Hustler magazine for an early playtime in the boys' toilets.
Все мы, те, кто прятался под этой крышей, все мы до сих пор вместе. And all of us that were under that roof are still here together today.
Поэтому я отправился в Брюссель и прятался в шкафчике спортзала в течении целых 6-ти дней. So I moved to Brussels and hunkered down in a gym locker room for six long days.
О, Нил был просто гением в умении находить укромные уголки и щели, где он и прятался по несколько дней. Oh, Neal was genius at finding nooks and crannies where he'd hole up for days.
Я не знаю, как он устроен, но утром на Рождество, когда я спал в небольшом трактире, прятался от всяких шнырей, я услышал его. I don't know how it works, but Christmas morning I was sleeping in this little pub keeping away from some Snatchers and I heard it.
Как ты можешь знать, что наши жизни не вернуться вспять, туда, откуда они начинались три года назад, когда ты прятался, и у нас не было никакого "долго и счастливо"? How do you know that our lives aren't gonna go back to where they started three years ago, with you on the run and us nowhere near our happily ever after?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.