Ejemplos de uso de "пункта" en ruso con traducción al inglés

<>
Условное обозначение доклада ВОКНТА и номер пункта. SBSTA report symbol and paragraph number.
главный предмет пункта 7 повестки дня The principal focus of agenda item 7
Формула расчета стоимости одного пункта One point value calculation
Положения настоящего пункта не распространяются: The provisions of this clause shall not apply:
С учетом распространяющихся на УСВН ограничений на объем докладов в таблице 2 приводится тематическое резюме каждого из его докладов в соответствии с положениями пункта 1 (а) резолюции 59/272 Генеральной Ассамблеи. Mindful of the word count limitations that OIOS has to adhere to, table 2 summarizes the subject matter of each report in compliance with General Assembly resolution 59/272, paragraph 1 (a).
Мы считаем, что торговцы использовали этот дом в качестве промежуточного пункта. We believe the traffickers used this house as a way station of sorts.
исключить ссылку на " бербоут " из пункта 2; и Delete “bareboat” from paragraph 2; and
Введите имя и заголовок пункта меню. Enter a name and a title for the menu item.
Размер прибыли до 1,5 пункта Commission up to 1,5 points
Это прямое нарушение пункта о регулировании торговли. It's a flat-out violation of the commerce clause.
При этом в последнем предложении пункта 1 четко указывается, что региональная организация экономической интеграции не будет считаться " государством ", когда число договаривающихся государств имеет значение, например, в случае минимального количества ратификаций, которое необходимо для вступления конвенции в силу согласно пункту 1 статьи 96. The last sentence of paragraph 1, in turn, made it clear that a regional economic integration organization would not count as a “State” where the number of Contracting States was relevant, for instance in connection with the minimum number of ratifications for the entry into force of the Convention under article 96, paragraph 1.
Ну что же, мы ожидаем много пациентов из пункта эвакуации раненых. Well, we're expecting a convoy of convalescents from the casualty clearing station.
В конце пункта (4) добавить слова " устойчивыми к дефлаграции ". Add “withstanding a deflagration” at the end of paragraph (4).
Настройка пункта меню для обработки существующей работы Set up a menu item to process existing work
После открытия пункта пересечения в Локмачи: After the opening of the Lokmaci crossing point:
(б) вы смогли выполнить требования пункта 3.4. (b) you can comply with the requirements of clause 3.4.
Им были предъявлены по статьям 5 и 7 (1) Устава четыре пункта обвинения в преступлениях против человечности (преследование, убийство, депортация и бесчеловечные деяния — насильственное перемещение) и по статьям 3 и 7 (1) Устава один пункт обвинения в нарушении законов или обычаев войны (убийство). They were charged under articles 5 and 7 (1) of the Statute with four counts of crimes against humanity (persecutions, murder, deportation and inhumane acts — forcible transfer) and under articles 3 and 7 (1) of the Statute with one count of violating the laws or customs of war (murder).
Кроме того, " Чиода " утверждает, что она подписала с " СКОП " меморандум о взаимопонимании от 29 июня 1981 года по поводу работ, касающихся диспетчерского пункта в Байджи. In addition, Chiyoda alleges that it executed a Memorandum of Agreement dated 29 June 1981 with SCOP for work relating to the Baiji Dispatching Station.
В общей части пункта 1 статьи 7 говорится следующее: The chapeau of paragraph 1 of article 7 prescribes as follows:
Настройка пункта меню для действий и запросов Set up a menu item for activities and inquiries
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.