Exemplos de uso de "сегодняшний вечер" em russo

<>
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я хотел бы информировать членов о том, что заседание Генеральной Ассамблеи для рассмотрения первого доклада Генерального комитета, документ А/60/250, первоначально запланированное на сегодняшний вечер, отложено до завтрашнего вечера, 20 сентября, и состоится сразу после завершения общих прений. The Acting President: I would like to inform members that the meeting of the General Assembly to consider the first report of the General Committee, document A/60/250, originally scheduled for this evening, has been postponed until tomorrow, 20 September, in the evening, immediately following the adjournment of the general debate.
На этом позвольте завершить официальную часть сегодняшнего вечера и нашего собрания. That concludes the formal part of this evening's proceedings and our meeting.
Все, кто за начало срочного комендантского часа с 20:00, начиная с сегодняшнего вечера? All in favor of imposing an emergency town-wide curfew to start at 8 p.m., effective this evening?
Все голосуют за сегодняшний вечер? All in favor of tonight?
Донна, отмени мой ужин с Брейкстоун на сегодняшний вечер. Donna, cancel my dinner with Breakstone tonight.
Мой босс хочет заказать мощную взрывчатку на сегодняшний вечер. My boss wants heavy-duty issue for tonight.
Ты все еще не загладил вину за сегодняшний вечер, Джефф. Still doesn't make up for tonight, Jeff.
Послушай, у меня есть лишний билет в театр на сегодняшний вечер. So listen, I have an extra ticket to the theater tonight.
Позвони, забронируй на сегодняшний вечер на тебя и на меня, а? Give them call, make a reservation for tonight, you and me, okay?
У меня есть два абонемента на сегодняшний вечер, прямо за скамейкой запасных "Янки". I got two season tickets behind the Yankee dugout for tonight.
И если бы ты смог достать свою голову из задницы, ты бы понял, что сегодняшний вечер может все изменить для тебя. And if you could get your pouty head out of your own ass, you'd realize that tonight could be a game-changer for you.
Со слезами на глазах она обняла меня и сказала: «Сегодняшний вечер подарил мне надежду на то, что однажды я смогу вернуться в церковь, что там найдется место для таких, как я». With tears in her eyes, she gave me a hug and said, “Tonight gave me hope that there’s a way I can maybe come back into the church, that there’s a place for people like me.”
Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер. I feed my cat every morning and every evening.
По сообщению сегодняшний газеты, в этом городе вчера был пожар. According to today's paper, there was a fire in this town last night.
Каждый вечер дверь закрывается в девять часов. The door is locked at nine every night.
В приложении мы посылаем Вам предварительный деловой отчет, из которого Вы сможете узнать наш статус на сегодняшний день. Enclosed we send you a preliminary company report, from which you can see our present standing.
У тебя есть планы на вечер? Do you have plans for tonight?
На его заседании глава управления контроля ЖКХ, строительства и природных ресурсов ФАС Вадим Соловьев заявил, что "сегодняшний расчет сметы строительных объектов является абсолютно непонятным". At a meeting, the Head of the Department for the Control of Housing and Public Utilities, Construction, and Natural Resources of the AMS, Vadim Solovev, stated that “the current method for calculating budgets for construction projects is absolutely incomprehensible”.
Том проиграл целое состояние за один вечер. Tom gambled away a fortune in one night.
На сегодняшний день эти угрозы прекратились. Presently those threats have ceased.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.